Онлайн книга «Невест-то много, я одна»
|
Этот день для меня прошел совершенно бесполезно. Я капала капли для глаз и принимала микстуру от головной боли. Магистр Дукан не зря их оставил. Мало того что голова раскалывалась из-за вчерашнего выплеска сил, так еще и ночная неожиданная попойка на кухне… Добавилось банальное похмелье. Ну и глаза… Да. Что происходило с моим зрением, неясно, но иногда у меня возникало ощущение, будто я вижу легкий светящийся ореол вокруг слуг. Я ж не усидела в своей комнате. Вышла и передвигалась по дому. Но осторожно, чтобы не шмякнуться где-нибудь в обморок. Голова изредка сильно кружилась, но и лежать весь день в постели – невыносимо. К вечеру я оклемалась, и ужинали мы втроем с Лексом и лордом Риккардо в столовой за одним столом. — Эрика, ну что? Ты завтра со мной? – спросил немного взвинченный Лекс. — А что у нас завтра? – нахмурилась я. — Лицей. Ты забыла? — Нет, я помню. Погоди, а разве завтра? Я думала, у нас еще день в запасе. — Тот, что был в запасе, ты проспала. А в лицее завтра все начинается: заселение, речь руководства, получение формы и учебников. — Я тебя отвезу, конечно. — А я? Мне с тобой поехать? – спросил маркиз. – Всё же я твой отец, наверное, нужно что-нибудь и от меня. — Нет, – помотал головой мальчишка. – Тебе не надо. Эрика, как твой представитель и ответственное за меня лицо, уже всё сделала. Просто я хочу, чтобы она завтра… – Тут его лицо неожиданно зарумянилось, и он уткнулся в тарелку. — Чтобы она что? – мягко подтолкнул его отец. — Ну… Она такая красивая, и вообще. Я хотел, чтобы парни ее увидели. — То есть ты собрался ею похвастаться перед лицеистами, чтобы они позавидовали? – взлетели брови у его сиятельства, а я прикусила уголок салфетки, чтобы не засмеяться. Лексинталь побагровел от смущения. Но взял себя в руки, выпрямил спину, вскинул голову и ответил: — Да! И что? Я горжусь ею, она самая лучшая. И да, пусть завидуют, что у нас она есть. — Нет-нет, я ничего… – сдавленно попытался ответить маркиз. — Ой, отец, вот не надо! – прозвенел голос парнишки, понявшего, что над ним посмеиваются. – А то я не знаю, как ты сам ею хвастаешься перед коллегами и как дразнишь герцога Антиона, что не отдашь ему Эрику. — Я не… – пришла очередь отца смущаться. А я не выдержала и прыснула от смеха. — Эрика! Эри! – воскликнули оба потомка ди Кассано. — Я к вам обоим тоже очень привязалась, – сквозь выступившие от смеха слезы выдавила я. Отпила воды, чтобы успокоиться, и спросила: – Лекс, есть какие-нибудь пожелания к моему внешнему виду? — Красивый наряд, чтобы – ух! Драгоценности. Прическа. Пусть обзавидуются, – предвкушающе улыбнулся он. Утром следующего дня я была хороша до невозможности. Эдакая прелестная воительница с высокой прической, на которой крепилась шляпными булавками маленькая изящная шляпка с вуалью. Волосы мои, конечно же, оставались седыми. Я давно смирилась с невозможностью покрасить их, но благодаря регулярному ополаскиванию и процедурам в салоне госпожи Дедалии они были словно белый искристый снег. Блестящие, гладкие и шелковистые. Так сразу и не сообразишь, что это седина. Погода еще позволяла обойтись без теплых плащей, но и в одном платье было бы зябко. Поэтому я выбрала в качестве наряда пышную шелковую юбку с вышивкой по подолу, облегающую кружевную блузу и поверх короткий бархатный долома́н[7], расшитый золотой каните́лью[8] и с маленькими эполе́тами[9], с которых свисала бахрома. |