Книга Невест так много. Дилогия, страница 161 – Милена Завойчинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невест так много. Дилогия»

📃 Cтраница 161

А вечером воскресенья, когда мы в гостиной на первом этаже пили горячий шоколад, грызли орешки и заедали птифу́рами[1], приехал его сиятельство. Нарисовался на пороге комнаты и замер в шоке, уставившись на своего изрядно побитого сына с заклеенным пластырем ухом, распухшим красным носом и с уже двумя фингалами под заплывшими в щелочки глазами. Вчерашний синяк уже начал желтеть под воздействием заговоренной мази, а вот сегодняшний просто‑таки полыхал ярким цветом.

— Здрасьте, – от неожиданности брякнула я и поперхнулась шоколадом. Тут же отчаянно закашлялась, зажимая рот, и уставилась на своего начальника, лицо которого мало чем отличалось от побитой физиономии его отпрыска.

— О! Ты вернулся! – выпрямился в кресле Лексинталь, с кряхтением встал и, подволакивая ногу, пошел к вернувшемуся отцу. – А ты чего такой нарядный?

— А ты? – кашлянув, спросил лорд Риккардо.

— А, пустяки. Я учусь драться. А то что я, как девчонка? Даже ни одного фингала за свою жизнь не получил.

— Это, я полагаю, тебе сказала Эрика? – мне достался нечитаемый взгляд, и я на всякий случай сползла с дивана и нырнула за его спинку.

— Да‑а‑а, – блаженно протянул Лекс. – Пап, ты не поверишь! Мы так интересно провели это время! Я дрался с уличными голодранцами из нищих кварталов! А еще я учусь фехтованию у настоящего мастера! Ты бы видел, что он вытворяет со шпагой! И у меня теперь есть стая. А может, и две, я пока не понял.

Я выглянула из‑за дивана. Отец и сын стояли, держась за руки в рукопожатии. Мальчишка сиял от восторга, лорд Риккардо, глядя на него из‑под рассеченной брови, пытался понять, как ему реагировать.

— То есть у тебя всё хорошо, – решил он наконец. – И ты становишься взрослым.

— Великолепно! В жизни так здо́рово не было. И да, пап. Придется мне спешно взрослеть, ты‑то вечно занят, а за Эрикой присматривать надо. Она ведь девчонка, если не мы с тобой, то и пропадет.

— Это она‑то пропадет? – издал смешок маркиз и повернул голову ко мне: – Вылезайте, Эри. Я впечатлен, изумлен и ругаться не буду.

— А ужинать будете? И лечиться? – выползая из укрытия, поинтересовалась я.

— Буду. Эрика, велите послать за моим семейным целителем. В отличие от своего сына, я не могу позволить себе ходить с разбитым лицом и явиться на работу с синяками под глазами. А я пока пойду смою с себя грязь.

Распорядившись об ужине, чтобы его подали прямо в комнаты уставшего лорда, и спешно велев вызвать целителя, я поднялась наверх. Немного потопталась у двери, ведущей в покои маркиза. Потом всё же рискнула и прошла внутрь. Решила дождаться в личной малой гостиной.

Лорда Риккардо всё не было, а горничные успели принести огромный поднос с едой и посудой. Не забыли о напитках и бокалах. Накрыли стол и выскользнули.

Наконец, из спальни вышел маркиз, вытирая на ходу влажные волосы маленьким полотенцем. Был он бос и одет лишь в свободные мягкие пижамные брюки и рубашку, которую даже не стал застегивать.

— Эри, вы здесь? – бледно улыбнулся он, проходя к столу, и устало уселся, вытянув ноги. Полотенце шарфиком осталось лежать у него на шее.

— Поухаживать за вами? – не вставая с диванчика, спросила я.

— Мне будет приятно. Посидите со мной? Я успел соскучиться по вам. Занятно, да?

— Мы с Лексом тоже по вам скучали, – деликатно отозвалась я и, подойдя к столу, принялась накладывать в тарелку еду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь