Онлайн книга «Невест так много. Дилогия»
|
— Ваше сиятельство, извольте выйти, – величественно указала я на дверь. Сиятельство закатило глаза, хмыкнуло и удалилось. Я тут же кубарем скатилась с постели и побежала умываться, отдавая на ходу распоряжения: — Мона, заплетем косу. Вели завтрак упаковать мне с собой. Обед тоже. Побольше. Лекс встал? — Можно и так сказать... – уклончиво отозвалась она и отправилась выполнять поручение. Спустя десять минут, что очень быстро, я выскочила в коридор и помчалась к лестнице на первый этаж. По пути столкнулась с сонным и встрепанным мальчишкой. — Опаздываем! – бросила я ему на ходу и побежала дальше, но притормозила, чтобы сообщить идею, только что пришедшую в голову. – Ухо правое надо проколоть тебе сверху. Колечки такие маленькие, штуки две или три. А левое – мочку. Серьгу туда – гвоздик с черным камушком. — Что? – открыл Лекс рот. – Проколоть мне уши?! — А что? Красиво будет. Так... по‑пиратски. Я читала, что пираты прокалывают уши и вставляют в них жемчужные серьги. Я попрыгала вниз по ступенькам, стараясь не промахнуться. Лексинталь догнал меня, подхватил под локоток и пристроился рядом, стараясь не отставать. — Отец не разрешит. — Уболтаем. А на осень купим тебе куртку с заклепками. Как у наемников. — Точно не разрешит. — И на это уболтаем. Ой! – Я засмотрелась под ноги и не заметила, что мы едва успели притормозить, чтобы не врезаться в маркиза. — На что вы собираетесь меня «уболтать»? – с философским спокойствием вопросил он, окинув нас нечитаемым взглядом. Синяки и ссадины на его лице уже отсутствовали, выглядел он как всегда неотразимо и сурово. — А, пустяки. Уши проколоть и куртку с заклепками, – отмахнулась я и, завидев свою горничную, крикнула: – Мона, скорее. Опаздываем. — Вам? — Нет, Лексу. – Обернувшись, я схватила пацана за удлиненное ухо, подтянула, чтобы он чуток наклонился, и чмокнула в щеку. – Беги, увидимся вечером. — Хорошего дня, – расплылся тот в улыбке, кивнул отцу и поспешил прочь, оставив меня пояснять свою очередную гениальную идею. — Серьгу... – подтолкнул меня лорд. — Три. Или четыре. Надо примериться, я пока не знаю. — Или четыре... – Предложив мне руку, его сиятельство повел меня к экипажу. – Зачем? — Ну эльф же. Мальчишка. Чтобы по‑пиратски. Надо. — Надо... А мне? — Вам? – озадачилась я, перевела взгляд на своего начальника и принялась его рассматривать. – Покрутите головой. Направо. Налево. Хм. Вам не обязательно, но в принципе, одну было бы неплохо. Только такую... Дорогую, чтобы статусная. Не как Лексу. — А ему какие? — Серебро, – подумав, выдала я. – С черным агатом. Или о́никсом. Я пока не решила. — Вы пока не решили... – опять зачем‑то повторил мои слова Риккардо. – А куртка? — Вы тоже хотите? – снова удивилась я. – Вам‑то зачем? — А ему? — Ну‑у, вы сравнили. Он же... Ему надо! У моего собеседника дрогнули губы, он честно пытался не рассмеяться, но не вышло. — Ладно, я согласен. Считайте, вы меня «уболтали». Я хихикнула и пожала плечами. — Я совершенно не понимаю вашу логику, Эри, откровенно говоря. Но я теперь тоже хочу серьгу и куртку с заклепками. — А я вам варенья вишневого купила. Много. — Варенья я тоже хочу, – оживился он. – Где? — В кабинете вас ждет. Анри сидел на своем рабочем месте с таким видом, будто и не уходил на ночь домой. А маркиз сразу прошел к себе. Мы с его секретарем притихли и переглянулись, ожидая реакции на перестановку. Пару минут было тихо, потом дверь распахнулась, и на пороге возник разъяренный лорд с пустой баночкой в бордовых разводах. |