Книга Невест так много. Дилогия, страница 189 – Милена Завойчинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невест так много. Дилогия»

📃 Cтраница 189

С невозмутимым видом я сама приколола ее на галстук Лексинталя, поправила, полюбовалась и заявила:

— Теперь ты никогда не ошибешься. Точно будешь знать, чем тебе грозит плохое поведение.

— Что?! Ты угрожаешь ребенку? – заголосил парень, выше меня ростом, и помчался к зеркалу. Изучать. Рассмотрел и прокомментировал: – Потрясающе! Где ты нашла такую штуку?

— У мясников, – невозмутимо ответила я. – Пойдем есть свиную рульку. Я к ужину велела приготовить.

Лексинталь хохотнул, поправил мой подарок, нашел на нем надпись «рулька» и погладил кончиком пальца.

Спустя несколько минут подарок получил и маркиз.

— Ваше сиятельство, извольте принять, – чопорно заявила я и вручила сверток.

— Что это? – не понял он, распаковал и вытянул перед собой. – Это что?!

— Шейный платок, – невозмутимо пояснила я, краем глаза глянув на Лекса, который принялся грызть салфетку, чтобы не смеяться в голос.

— Розовый?

— Чтобы подходил по цвету к моей свинке. – Я поправила брошь, которую с удовольствием носила не снимая эти три дня, лишь перекалывала на разные наряды.

— С черным?

— Ну, я подумала, вы мужчина. Не помешает немного брутальности, – опустила я глаза.

— Но почему этим черным вышиты на розовом фоне веселые поросята?!

— Ы‑ы‑ы‑ы... – Прорвалось из Лексинталя.

— Это хряки, – любезно пояснила я. – Эксклюзивная вещь. Выполнена на заказ по моим эскизам. Ручная вышивка шелковыми нитями по шелку. Вы присмотритесь, у хряков глазки даже есть. Это черный бисер.

— О‑о‑о‑о... – застонал Лекс и сполз под стол, откуда понеслись совсем уж неприличные звуки.

Его сиятельство с каменным лицом рассматривал нежно‑розовый шелковый платок, покрытый вышитыми черным кабанчиками. Я сделала заказ белошвейке и доплатила за срочность. Девушка очень веселилась и заверила, что всё будет точно, как я прошу. А у маленьких хряков будут видны и хвостики, и копытца, и ушки. Пришить бисерные глазки – это ее идея, кстати. Я поддержала.

— Вам не нравится? – мило похлопала я ресничками.

— Нравится, – сдавленно ответил лорд Риккардо. – Но сейчас я, знаете, о чем думаю? Хватит ли места под столом, если я заберусь туда и буду там хохотать вместе со своим сыном.

Я даже бровью не повела. Заглянула под стол, приподняв скатерть. Оценила утирающего слезы Лекса и выпрямилась.

— Стоит заняться воспитанием вашего поросенка, ваше сиятельство, – заявила маркизу. – Никуда не годится такое поведение. Но да, места там предостаточно, поместится еще много народу. Желаете, чтобы я, как очень личный ассистент, отправилась туда с вами и составила компанию?

Из‑под скатерти взвыл мальчишка. Рассмеялся лорд Риккардо.

— Ох, Эрика. С вашим появлением в нашей с Лексом жизни творится сущий кавардак. Но это даже хорошо. А ваш подарок я буду носить. Надо хоть иногда шокировать публику.

И самое смешное, что наутро оба потомка рода ди Кассано отправились каждый по своим делам с легкомысленными украшениями на шее. Лекс заколол свиной булавкой синий галстук. Маркизу пришлось подобрать костюм так, чтобы с ним гармонировал вызывающий розово‑черный платок. Он его еще и повязал так, чтобы не повредить хряков и их глазки‑бусинки.

Я только растерянно похлопала ресницами, но мужчины были невозмутимы. Всё же они явные потомки Касселя. Тот прожил беспутную жизнь и превратился в беспутное привидение. А эти двое спелись и веселятся по свинячьей тематике.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь