Онлайн книга «Невест так много. Дилогия»
|
— Думаю, сегодня я более не готов терпеть общество своих куриц, — выдал объект моих размышлений, когда мы поочередно ввалились в гостиную башни. Меня, кстати, подсаживал под попу на высокий подоконник именно он. — Да, конечно, — согласилась я. — Тогда спокойной ночи. Лекс, а ты сейчас мне расскажешь про свои успехи в конспирации. — О! — оживился пацан. — Пойдем устраивать диверсии? — Эрика, вы ничего не забыли? — перебил нас лорд Риккардо. — Вроде нет. Вы же попрощались уже. — Эрика, не хочу вас огорчать, но сейчас вы идете со мной. — Куда? — удивилась я. — Туда, — показал на диванчик у камина маркиз. — А зачем? — хором спросили мы с Лексом. — Ты, кстати, идешь туда же. В полном непонимании мы с пацаном переглянулись, но послушно потрусили в указанном направлении. Сели плечом к плечу и уставились на лорда. Он с усмешкой оглядел нас, подошел и двумя руками жестом изобразил, чтобы мы раздвинулись и освободили место между нами. Мы с Лексинталем опять переглянулись и с неохотой расползлись. — Как-то всё это подозрительно выглядит, — прокомментировал сию пантомиму призрак, зависнув напротив. Я была с ним согласна. А лорд Риккардо подошел, уселся между нами, откинулся на спинку дивана и вытянул вперед длинные ноги, скрестив их в щиколотках. — Хорошо… — вздохнул он. — А это…? — озадаченно протянул Лекс. — И что дальше? — поддержала его я. — А дальше, любезная моя невеста и дорогой мой отпрыск, вы будете учиться. Эрика, продемонстрируйте мне вчерашние заклинания. Лекс, ты их давно знаешь, но будет нелишним повторить. Сразу после Эрики. — Тьфу ты! Просто уроки? — разочарованно фыркнул Кассель. — А вид-то имел такой, будто пакость какую-то сделать хотел. — А куриц проконтролировать? — спросила я у шефа. — Вы же хотели идти отдыхать, значит, мне нужно к ним сходить. — Да никуда они не денутся. Их накормят, а спать они и сами улягутся. Марио и слуги за всем проследят. Я хочу провести тихий вечер с семьей, а не гонять кур. Я промолчала. Бросила взгляд на озадаченного, но явно польщенного Лекса. Похоже, нечасто ранее ему доводилось проводить семейные вечера с отцом. — Хорошо, лорд Риккардо, давайте начнем с повтора вчерашних заклинаний. И не могли бы вы еще научить меня заклинаниям из следующего раздела? В итоге весь вечер мы провели за учебой и разговорами. Маркиз оттаял и даже немного рассказал нам про учебу в академии и про их с друзьями проделки и шалости. Одним из их компании был герцог Антион. Тогда он еще не занимал должность главы магического надзора. Самого молодого в истории. Но так уж случилось, что назначили его на внезапно освободившееся место, не обратив внимания на молодость. Слишком уж сильный дар у герцога. Да и титул… На удивление хороший вечер вышел. Было интересно и весело. Мы с Лексом смеялись над проделками студентов и над тем, как их наказывали преподаватели. — Почему ты мне никогда об этом не рассказывал, отец? — спросил Лекс. — Я учился пять лет и приезжал навестить тебя и нашего опекуна только во время каникул. А ты был маленький и очень капризный. Всё время на меня обижался и то прятался, то огрызался. Лекс насупился, но комментировать не стал. Было уже совсем поздно. Затих дом, угомонились невесты. Их голоса перестали доноситься. Летиция заглядывала, но мы в то время еще сидели и занимались магией. Горничная спросила, не нужно ли мне чего, но я ее отпустила до завтра. |