Онлайн книга «Креахоновая крепость. Водовороты времени»
|
Таксист высадил пассажиров в районе, который назывался Старым Городом, на улице, носившей имя генерала Морсы. Кроме сувенирных лавок и ресторанов, здесь располагались художественные мастерские, салоны и галереи. Это была длинная живописная улица, предназначенная для пеших прогулок. Заметив стенд с рекламой для туристов, Яналия остановилась, и нашла брошюру на всеобщем языке. — Экскурсии? – к друзьям тут же подскочил молодой монг бойкого вида. В руках у него был флажок на длинном шесте, на поясе – портативный громкоговоритель. – Нужен гид? Формируем группу, пешие прогулки по Таино, главные достопримечательности. — Спасибо, нет, – Яналия помотала головой. — Хорошего дня! – произнёс монг, ничуть не обидевшись. Гермес забрал у подруги брошюру и, пролистав, сказал: — Ты знала, что столицу Ауры основали пангоиды в две тысячи четыреста сороковом году и что изначально это была военная база? — Представь себе, нет. — Теперь будешь знать, – сказал Гермес, переворачивая страницы. – А Площадь Доблести, куда мы с тобой направимся, когда-то была плацдармом. Там проводились учения и смотры пангоидских войск. Глядя вокруг, Яналия никогда бы не подумала, что история Таино связана с войной и кровопролитием. Улица генерала Морсы, одна из старейших в городе, соединяла Центральный Парк и знаменитую Площадь Доблести. Именно там когда-то были подписаны мирные соглашения и положено начало Пангалактической Федерации. Чтобы пройтись по этим историческим местам, побывать в Музее Мира и увидеть оригинал Хартии Космической Свободы, на Ауру прилетали туристы со всей Галактики. Сориентировавшись по карте, друзья направились в сторону площади. Улица была заполнена инопланетянами, продавцами сувениров, уличными художниками и музыкантами. Там, где звучала музыка, обязательно кто-нибудь танцевал. Нулы и монги, будь то мужчины, женщины или дети, танцевали так же естественно, как дышали или говорили. Яналия в жизни не видела такой непринуждённости. Любой местный житель мог свободно начать пританцовывать, едва заслышав звуки музыки. В этом была удивительная радость бытия. Наблюдая за танцующими или играющими на девятиструнных гитарах туземцами, Яналия невольно заряжалась оптимизмом. Миновав несколько кварталов, Яналия и Гермес оказались на Площади Доблести. Самая старая площадь Таино напоминала большой зелёный парк с фонтанами. В центре располагался памятник – на гранитном постаменте стоял бронзовый пангоид в генеральском мундире. Одновременно с друзьями к нему подошла группа туристов-греев. Экскурсовод рассказывал, что памятник поставлен в честь генерала Морсы, при участии которого был подписан мирный договор с астрозаврами. Греи начали по очереди фотографироваться с генералом, а Яналия и Гермес отправились гулять дальше. В тени развесистого дерева расположилось трио – девятиструнка, контрабас и какой-то местный духовой инструмент, похожий на кривую флейту. Группа исполняла весёлую танцевальную музыку. Молодой монг-контрабасист в сдвинутой на затылок шляпе играл по-джазовому, пальцами, в паузах успевая выстукивать ритм на обшарпанном корпусе контрабаса. Метрах в пятнадцати от музыкантов Яналия заметила свободную скамейку и потащила туда Гермеса. Не успели друзья расположиться, как перед ними возник торговец сладостями. Чтобы товар не так сильно плавился, он прикрывал его от палящего солнца собственными крыльями. Похоже, о холодильниках на Ауре никто не слышал. |