Книга Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая, страница 122 – Марина Орлова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Всего одна смерть, чтобы обрести счастье. Книга вторая»

📃 Cтраница 122

прочему, наше графство было столь желанным лакомым куском, что невольно

приходилось защищаться всеми силами. Шантаж и шпионаж в том числе. У меня собран компромат практически на каждого мало-мальски влиятельного аристократа в этой стране, — помедлил полукровка и добавил. — На дроу в том числе.

— Вы разорили одну из богатейших семей в стране?

— Их и не только. Идеи Изы захватывали слишком много отраслей, в которых пришлось притеснить других. Тебе их жаль? — поднял он бровь. — Тебе бы

радоваться. Иначе сейчас у нас была бы куча проблем, которые могла бы создать одна из некогда богатейших аристократок.

— Иза в курсе? — внимательно посмотрел я на него, думая, что полукровке цены нет.

Да за такого управляющего любой аристократ готов почку отдать. Даже свою!

— Конечно. Как ответственный управляющий я был обязан докладывать о наших успехах хозяйке.

— Я про то, какой ценой она процветала.

Полукровка проницательно сузил глаза, многозначительно оскалил зубы в улыбке и лениво произнес:

— Я посчитал, что творческий процесс хозяйки пострадает, если она узнает о некоторых неприятных моментах, — виртуозно вывернулся Киртан. — И да, про тебя я тоже знаю многое, — широко улыбнулся он.

— Я начинаю тебя опасаться, — нервно хохотнул, невольно восхищаясь этим

полукровкой.

— Давно пора, — криво улыбнулся он. — Вернемся к делу. Есть ли еще женщины, которые могут доставить нам проблемы? Обманутые, разочарованные, обиженные?

— М-м-м, — протянул я задумчиво. — Думаю, нет. Я со всеми расстался еще пять лет назад перед призывом Избранной.

— Как мы оба поняли, это не является аргументом, — с намеком на герцогиню

произнес полукровка.

— В таком случае я не могу ответить с точностью, — растерялся. — Мало ли кого я мог невольно заинтересовать?!

— Понятно, в таком случае лучше здесь не задерживаться. Разрешай все свои дела в академии, как можно скорее. Лучше, чтобы уже завтра мы были в стране дроу. С Тантой я уже договорился, она нас ждет.

— Оперативно, — не смог не отметить я, размышляя, а не отдать ли Сэма на повышение квалификации полукровке? Думаю, уже через неделю можно будет

оценить результаты. Не то чтобы меня не устраивал Самуэль в качестве помощника, но полукровка почти гениален в плане организации.

— У меня было время, чтобы всему научиться, — вновь ушел он от прямого ответа, поднимаясь с места. - Я сообщу Изе, что ничего страшного не произошло. Ни к чему ей знать, что у тебя могут быть проблемы с женщинами, отвергнутыми или просто бывшими.

— Спасибо.

— Не благодари. Я делаю так, только пока это необходимо. После покрывать не стану.

В этот момент на моем столе загорелся артефакт с запросом на разрешение переноса через портал с незнакомыми мне координатами.

— Посмотри, тебе не знакомы эти координаты? — нахмурился я. Полукровка быстро подошел, наклонился над столом, мельком мазнул взглядом по дисплею и уверенно кивнул.

— Это из графства Изы. Пропускай.

— Хорошо, Дерек тоже должен был уже прибыть, — кивнул я, поднимаясь со своего места и выходя из кабинета вместе с полукровкой. — Ты мог бы сходить за мальчиком? Посланника я приведу в свой кабинет.

— С мальчиком проблем не будет?

— Думаю, не должно быть, — пожевав губу, решил я.

Глава 26. Киртан

Мы шли по коридорам знакомым путем в сопровождении заметно нервничающего секретаря, в руку которого вцепился маленький мальчик. Данный факт, кажется, больше всего удивил именно секретаря, но эльф стойко молчал, скрыв за любезностью свое изумление.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь