Онлайн книга «Идеальный донор. Академия-2»
|
Сиволап теперь полностью подчинялся Байсо. Возможно, он никогда уже не сможет стать нормальным и всегда будет ждать приказа на любые действия, за исключением привычных ежедневных. По идее, с Горлянкой следовало поступить также, а затем передать ее в руки мэра, чтобы уничтожить его сомнения насчет Байсо, которые еще могли остаться. Но почему-то мальчик не мог так поступить. При выходе из пещеры он приказал Сиволапу перевезти девочку и прочих детей в другое место. Больше навещать Горлянку он не будет. Байсо не думал, что мэр отслеживал его перемещения непрестанно, но рисковать не хотел. Оставшееся время до открытия дороги и отправления торгового каравана Байсо планировал потратить на укрепление позиций Зимней Цапли и перестройку системы управления. Никаких больше выпадов в сторону мэра. Никаких открытых действий. Бунт уже и так достаточно продемонстрировал власть Цапли, так что не стоило усугублять ситуацию. Байсо обговорил с человеком Джин Юна, как и где по ходу следования каравана с ним будут связываться, чтобы подготовить достойную встречу контрабандистам в предместьях Киньяна. Никто не должен был догадаться, что он не из клана Ань. Стоило только мальчику вернуться в дом мэра, как господин Шао тут же пригласил его на ужин, на котором по традиции присутствовали все члены его семьи: тихая забитая жена, двое сыновей, оба младше Байсо, и тетка жены. — Как сегодня погулял? Не страшно было? Не опасно? — Там было странно. Город даже выглядел по-другому, особенно здание тюрьмы. Оно полностью сожжено! — восхищенно, как и полагается мальчишке его возраста, воскликнул Байсо. — Я и не знал, что огонь может пожирать даже каменные дома. А еще там всех заставляют нацеплять перья. Мое выдернули прямо из живой курицы. Сыновья мэра слушали Байсо с открытыми ртами. Им тоже хотелось выйти за пределы опостылевшего двора, посмотреть на тюрьму и нацепить белые перья. — Я заметил, что ты уходил почти за город, к скале. Там было что-то интересное? — Мой приятель сказал, что ребята нашли там настоящую пещеру, в которой можно жить, как горные отшельники. Ну, знаете, такие сумасшедшие, которые не моются, не стригутся и едят что попало. Я захотел посмотреть, но там совсем маленькая пещерка, без тайных ходов, без пропастей, да и отшельников там тоже не было. Поэтому мы вернулись обратно в город. — Что говорит твой дядя? — Он просил передать, что к прибытию каравана подготовит все необходимое, только встреча будет не в Киньяне, так как повозки при въезде проверяют, а в ближайшем городке, что в двух днях оттуда. Слышали о Лянтяне? Там у нас есть склад. Еще он просил уточнить, как лучше вам оплатить? Связками лян? Какими-то определенными товарами? Он готов предоставить их по оптовой цене. — Твой дядя так добр. — Он часто говорил, что первую сделку можно заключить даже себе в убыток, чтобы установить хорошие отношения. И что доверительные отношения важнее денег. — Он мудрый человек. Буду счастлив познакомиться с ним лично, — после этого господин Шао замолчал, занявшись блюдами. Байсо очень не понравился разговор. Мэр все же нашел какую-то связь между ним и Зимней Цаплей? Подозревает его в том, что он связан с ним? Или просто сомневается в будущей сделке? В любом случае, повернуть уже нельзя. Тигр оседлан, и теперь остается только гарцевать на его спине до самого конца. |