Онлайн книга «Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки»
|
Как я и думала, встреча происходила в кабинете Леона. Кроме хозяина этого кабинета, Ашера и парочки слуг, здесь больше никого не было. Леон стоял около стола — ровный, напряжённый, мрачный. Ашер сидел, развалившись в кресле — в его кресле, у рабочего стола. То есть изначально поставил себя в позицию полновластного хозяина. Неудивительно, что блондинистому дракону было неуютно. Когда я вошла, дверь за мной затворили. Я опустила глаза, понимая, что лучше всего не привлекать к своей персоне внимание. — Итак, как тебя зовут, дева? — нарочито мягко спросил Ашер. — Мирослава, — коротко ответила я. — Скажи-ка мне, Мирослава, почему ты оказалась за воротами в полном одиночестве? Насколько я знаю, Проклятый лес опасен. Я замерла, обдумывая ответ. Сейчас был отличный шанс рассказать о том, что творится в этом поместье-крепости, пожаловаться власть имеющему и навсегда пресечь подобную жестокость. Но я понимала: пострадают не только те, кто настроен против меня, но и Леон, который за них отвечает. А уж ему-то неприятностей я приносить не хотела. К тому же нутром чувствовала, что между Леоном и этим рыжим есть скрытая вражда. Возможно, приезжий только и рад будет получить повод навредить главе поместья. — Это вышло по моей глупости, — ответила я, стараясь говорить ровным голосом. — Не так поняла, не то услышала. Вот и оказалась в настоящей проблеме. — О да, я знал, что врать напрямую ты не станешь. Правду говоришь, — прищурился рыжий дракон. — Но не могла бы ты рассказать обо всём поподробнее? — Простите, мне очень стыдно говорить о собственных недостатках. Я рада, что всё обошлось, и больше мне добавить нечего. — Ишь ты… — ухмыльнулся он. — Значит, не хочешь говорить? — Скорее, не знаю, что говорить, — поправила я, наконец-то подняв взгляд и наткнувшись на зелень чужих глаз. — Надеюсь, вы простите мою дерзость. Ашер поразмыслил некоторое время, а после выдохнул: — Ладно. Я мог бы тебя принудить, но думаю, демонстрация моего великодушия будет полезнее. Пока я здесь, дева Мирослава, хочу, чтобы ты прислуживала мне! Это прозвучало так двусмысленно, что я невольно вспыхнула. Леон нахмурился и посмотрел на Ашера с гневом. Тот рассмеялся: — Ну что за реакция? Служанка мне нужна, служанка! Чтобы поесть принесла, бельё поменяла. И так далее. — Но, когда вы приезжаете, мы обычно зовём Гертруду, — попытался вставить Леон. Ашер отмахнулся: — Найди Гертруде другое применение. Леону ничего не оставалось, как согласно кивнуть. Я же поняла, что моё так называемое назначение даже не обсуждается, поэтому поспешила опустить голову и произнести: — Разрешите мне идти и подготовить для вас комнату. Это был мой план побега отсюда. — Разрешаю, — снисходительно бросил Ашер. Леон коротко кивнул мне, торопя, и я поспешно вышла, затворив за собой дверь. Сердце взволнованно колотилось. Что ж, придётся как-то пережить это посещение и ничего о себе не выдать. Вот чувствую: если этот дракон узнает всю мою подноготную, мало мне не покажется. Чтобы не нарываться, я прямиком отправилась к Дине, которая работала на складе. Описала ей обстановку и попросила рассказать, где должны поместить гостей. К счастью, Ашера обычно селили в одной из комнат на верхнем этаже главного здания. Дина подробно объяснила дорогу, и я поспешила туда. |