Онлайн книга «Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки»
|
Глава 36. Работает на всех. Или нет? Я быстро сориентировалась и тут же сделала лицо кирпичом. — О чём вы говорите? Вы меня смущаете, — изобразила оскорблённую невинность. Ашер замер, захлопал глазами. После поспешно выровнялся, понял свою оплошность, откашлялся и произнёс: — Ну, наверное, мне показалось. Ладно, я пойду. Развернулся и ушёл. Причём быстро и очень целенаправленно. А я беззвучно расхохоталась. Всё-таки работает. Да, конечно, рассчитывать на то, что он теперь будет уходить от меня всякий раз при встрече, не приходилось. Так или иначе скоро начнутся вопросы. Но, думаю, с этим можно будет что-то сделать. Очень довольная произошедшим, я вернулась к себе. По дороге забежала в пару помещений и дала распоряжения своим помощникам. А уже у себя в комнате, лёжа на кровати, думала, анализировала произошедшее и пришла к выводу: этот лекарственный сбор на людей не действует. Он предназначен только для чувствительного нюха драконов. Вот только была одна загвоздка — почему этот сбор так странно воздействовал на Рена? — Магик, то лекарство, которое ты для меня придумал, оно воздействует на всех драконов без исключения? — спросила я. Фамильяр продолжал дремать у моих ног. "Да, — мелькнуло в разуме. — Оно действует на всех драконов. На кого-то больше, на кого-то в меньшей степени". — Ну а если на одного подействовало в обратную сторону? Что, если одному дракону запах понравился? — Это невозможно, — ответил Магик и больше ничего не сказал. Я нахмурилась. Странно как-то получается. Выходит, Рен меня обманул? Но показался таким искренним в тот момент. Или же это была просто галантность, и он выгнал меня из комнаты, чтобы не вдыхать смрад? Стало почему-то так стыдно и неловко, что я аж зажмурилась. Если от отвращения Ашера я была счастлива, то отвращение Рена меня почему-то огорчило. Но потом я отругала себя и подумала, что не должна потакать собственным глупостям. Я просто симпатизирую этому несчастному, вот и всё. Больше не буду к нему ходить. Принципиально. С того момента я стала варить этот отвар каждый день. Пару дней не встречалась с Реном, зато виделась с Леоном. Тот при моём появлении ошеломлённо застыл, принюхался и скривился: — Что это за запах? Кстати, Магик объяснил мне, что добавил в рецепт один небольшой ингредиент. Поэтому… этот запах никто не мог узнать. Он усиливал воздействие на драконов. Я не стала скрывать от Леона свой хитрый план. Он выслушал меня, сидя чуть подальше, и недоверчиво скривился: — Вот уж не думаю, что Ашера это испугает. Скорее, он заставит тебя бросить эту глупую затею. Думаешь, у него не хватит мозгов? Понятно, что ты это делаешь специально. — Хватит, — ответила я. — Но теперь уж он точно не сможет обвинить меня в том, что я его соблазняю. Леон задумался и кивнул: — А ведь действительно, когда девушка так пахнет, то вряд ли может кому-либо понравиться. Ашер, который встретился со мной пару раз после последнего случая, в конце концов завел меня в свой кабинет, усадил в кресло и потребовал объяснений. Я сделала невинное лицо: — Тестирую на себе собственное изобретение. Для того, чтобы можно было более успешно выбираться в проклятый лес, — невозмутимо солгала я. — Прекрати немедленно! — процедил Ашер. — Я запрещаю тебе это делать. |