Книга Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки, страница 82 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опороченная истинная Дракона. Заброшенное поместье попаданки»

📃 Cтраница 82

Он на миг замолчал, будто собираясь с духом, а затем тихо произнёс:

— А вообще... я считаю — не уверен, конечно, — но… мне кажется, что вы моя истинная пара.

Когда он сказал это, всё внутри меня опустилось.

Я не смогла сдержать печали в голосе и прошептала:

— Нет, Рен... это категорически невозможно. Вы не можете быть моей истинной парой. Потому что истинная пара у меня уже есть. И это не вы!

Лицо молодого дракона помрачнело…

Глава 43. Улетели...

Конечно же, Рен не мой истинный. Он не Кайрен — это точно.

Я хорошо помню лицо жениха — холодное, надменное, безумно красивое, но жестокое.

Несмотря на то, что Рен не так красив, а по меркам драконов так вообще несколько безобразен, он в тысячу раз лучше Кайрена. Однако... на самом деле я не хотела ничего, и тем более отношений, считая их опасными и ненужными.

А ещё мне не нравилась моя слабость. Почему я уступаю настойчивости этого дракона? Может, это какая-то магия? Я ведь фактически не контролирую себя, когда Рен находится рядом!

…Я даже не помню, как вывела его из лекарского крыла.

Мне просто хотелось уйти, расстаться с ним, чтобы подумать.

Он не стал принуждать меня к разговору — тоже был задумчив. Нам обоим было о чём поразмышлять.

* * *

В последующие дни я ударилась в работу. На удивление, Ашер не стал мстить Рену. Затаился. Вёл себя как обычно, будто не произошло эпичной битвы на глазах у всего поместья.

Я понимала, что гордый дракон что-то задумал. Или же он посчитал, что победил, и теперь его чести ничего не угрожает.

Но я знала: Ашер слишком хитёр, чтобы быть по-настоящему добрым.

Рена я старалась избегать, но если мы встречались — на раздаче еды, просто в коридорах — от нас буквально искрило.

Он бросал на меня многозначительные взгляды. Я хоть и отворачивалась, но… не могла заставить себя не смотреть на него.

Всё внутри волновалось. Пальцы подрагивали. Я злилась на саму себя за такую реакцию.

Да что же это происходит?

Хотелось бы поговорить об этом с кем-то, но Магик, предатель, категорически отказался обсуждать Рена вместе со мной.

Я упрекала его в том, что он променял меня на этого драконище, но фамильяр только фыркал и говорил, что мне следует научиться хоть иногда кому-то доверять.

Тайны его отношений с Реном я тоже никак не могла понять.

Магик убеждал меня, что этот дракон не опасен, очень даже надёжен — и что он мне подходит.

Я готова была спорить с каждым его словом. Злилась, понимала, что мне надо быть более покладистой, но справиться с собственными чувствами было очень тяжело.

Наверное, потому что я боялась.

Боялась, что меня снова затягивают в водоворот, грозящий всякого рода опасностями.

Не хочу. Не хочу опять куда-то бежать. Не хочу снова оказаться выброшенной на обочину жизни по причине своих собственных слабостей.

Вскоре я стала замечать, что с Реном мы начали сталкиваться чаще. То вдруг где-то на этажах пересечёмся, то посреди двора столкнёмся. И я начала подозревать, что он просто следует за мной.

Когда же мы снова свиделись неподалёку от хозяйственных построек, я не выдержала и строго произнесла:

— Зачем вы ходите за мной?

— Я? — он приподнял бровь, будто удивившись.

— Мне это не нравится.

Наглый дракон усмехнулся, склонив голову чуть набок.

— А мне казалось, что это вы ходите за мной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь