Книга Глупая жена. Как попаданка утёрла нос Дракону, страница 60 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Глупая жена. Как попаданка утёрла нос Дракону»

📃 Cтраница 60

Рафаэль обещал заняться её судьбой, но ему-то сейчас не до этого. Возможно, он давным-давно об этой несчастной девушке забыл. Чем дольше я думала, тем тяжелее становилось на душе. Не могу я тут сидеть. Пойду, пройдусь. Может быть, узнаю что-то о её судьбе.

Да, я помню, муж предупреждал, что этот тип, получивший от меня в челюсть, очень злопамятен, но душа не на месте. В крайнем случае у меня же есть магия, и я теперь не беспомощна.

Решив это, набросила на плечи плащ и незаметно, чтобы Марта не видела, выскользнула из дома.

Похоже, началась новая рабочая неделя: из окон никто не выглядывал, улица была пустынной. Где-то слышались шум и голоса, но это было не здесь. Наконец я поравнялась с домом, во дворе которого и происходило недавнее безобразие. В окнах было темно, никакого движения не наблюдалось.

Может, войти, постучать? Может, девушка сейчас одна и откроет мне… Но не успела я сделать нескольких шагов, как на меня кто-то налетел. Этот кто-то так сильно толкнул меня вперёд, что я буквально перелетела через сугроб и упала на дорожку перед домом. От удара в голове зашумело, перед глазами вспыхнули искры.

Меня тут же подняли на ноги и прижали к стене дома. Тяжёлая, грубая рука сжала мне шею, и я поняла, что могу задохнуться. Сразу накатила паника — чисто инстинктивно. Я начала брыкаться, пытаясь ударить нападавшего ногой. А потом вспомнила про магию. Точно. Сейчас я как шандарахну…

Но в этот момент послышался глухой звук удара, и нападающий начал медленно сползать вниз, сразу же ослабляя хватку.

Когда зрение восстановилось, я увидела, что незнакомый мужчина, одетый в небогатую одежду слуги, лежит на земле без сознания. А рядом стоит… несчастная попаданка, держащая в руках огромную чугунную сковородку и часто-часто дышащая, как после бега.

Наши взгляды встретились. Я всмотрелась в её лицо, пытаясь найти следы побоев. Да, синяки были, но они явно заживали, а взгляд у неё был живой и абсолютно осмысленный.

— Спасибо, — прошептала я растерянно.

А вдруг произнесла печально:

— Тебе спасибо. Ты воскресила меня.

Я замерла, не понимая смысла её слов. Неужели она действительно имеет в виду то, о чём говорит? Девушка опустила руки, сковородка выскользнула и упала в снег. Попаданка пошатнулась, и мне пришлось её поддержать. Кажется, она была слаба и чувствовала себя плохо.

— Пойдём со мной, — заволновалась я, отчаянно желая спрятать её где-нибудь подальше от тревог и страданий.

Но она встрепенулась и отступила на шаг назад.

— Я должна держаться, — произнесла она. — Должна выбраться из этого ужасного мира и вернуться домой!

— Так ты всё понимаешь? Ты здорова?

На её лице появилась гримаса — то ли боли, то ли досады, — и она рассказала удивительные вещи.

Оказалось, память её сохранила не так уж много событий. Её звали Миранда. Она тоже пришла с Земли. Когда попала сюда после аварии, изумлялась и даже где-то радовалась: новый мир, новая жизнь, такие красивые люди вокруг. А потом её привели в какое-то здание, похожее на храм, и дальше она помнила только боль.

После этой жуткой боли память превратилась в кисель. В ней остались лишь отдельные эпизоды — бессмысленные, пустые, серые и непонятные, словно кто-то выключил её разум и сознание на долгие-долгие годы.

— А потом я очнулась, — добавила она, заканчивая повествование. — Очнулась здесь, в снегу, и первым делом увидела тебя. Ты стояла надо мной, защищая от страшного мужчины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь