Книга Кулинарная фея в замке герцога, страница 126 – Полина Краншевская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кулинарная фея в замке герцога»

📃 Cтраница 126

Глава 40

После судьбоносной ночи в Зачарованном лесу все встало с ног на голову. Морис исчез сразу же после оглашения духами воли Богини. Посмотрел мне в глаза полным страдания взглядом, метнулся к зарослям и растворился в непролазных дебрях. Свержение владыки тяжело сказалось на эльфах. Лесные братья подняли страшный переполох, не зная, как теперь быть. Перепуганные внезапными переменами феи попрятались в укромных уголках чащи.

Аурелии удалось вернуть к жизни Жозефа. Но ее возлюбленный оставался в тяжелом состоянии, и фея ревностно охраняла его покой, соорудив хижину прямо возле Древа жизни. Натан погиб во время схватки с Итьеном. Старейшина Гимлус и его соратники пришли в себя и начали наводить порядок. Но отданная мне магия к ним так и не вернулась, и лишенным дара феям предстояло научиться с этим жить. Из-за множества навалившихся дел прадеду было не до меня, и я не знала, чем помочь в сложившейся ситуации. Дни шли за днями, а я только и делала, что изображала из себя местную героиню, на которую все таращились издали и боялись подойти.

Только Итьен оставался все время рядом и выглядел до того довольным, что я однажды не выдержала и спросила:

— Что тебя так радует? В Зачарованном лесу творится черт знает что, а ты сияешь, словно начищенный до блеска медный чайник.

Мы сидели под навесом перед выделенной мне новой просторной хижиной и пили приготовленный феями травяной отвар. Итьен пригубил напиток, поморщился от терпкого вкуса и сказал, глядя на клонящееся к закату солнце:

— Мне кажется, ты даже не поняла до конца, что сделала. Позволь, я тебе объясню.

— Будь любезен, – буркнула я и сложила руки на груди.

Герцог усмехнулся, поставил чашку с отваром на плетеный столик и продолжил:

— Ты приняла на себя роль хранительницы живительной энергии фей и пообещала использовать ее во благо обитателям магического мира.

Я кивнула, подтверждая его слова, но все еще не понимая, к чему он клонит.

— До этого момента духи использовали меня в качестве проводника между ними и миром. Героям прошлого приходилось тратить огромное количество энергии бездны на обеспечение меня магией. А теперь есть ты. Ты уже несешь в себе безграничные энергетические запасы и можешь ими распоряжаться по своему усмотрению. Духам не нужно еще и меня наделять неимоверной силой.

Я покосилась на него в недоумении.

— И что тебе это дает? Никак не соображу, что изменилось.

Герцог легко и непринужденно рассмеялся, и его лицо озарила та самая мальчишеская беззаботная улыбка, которая покорила меня в день нашей первой встречи.

— Все, Ольга! Изменилось все! Ты только посмотри вокруг. Феи больше не несут на себе бремя сосудов живительной энергии. Она естественным образом, по их доброй воле стекается к тебе. Им остается ровно столько, чтобы исполнять возложенные Богиней обязанности.

Я невольно обвела взглядом поселение, в центре которого располагалась моя хижина, и заметила то, на что раньше не обращала внимания. Феи занимались тем, что работали с растениями. Они уходили в лес, взращивали лечебные травы, приносили часть в поселение и готовили к отправке в разные страны мира. Выглядели мои соплеменники при этом донельзя счастливыми, словно им наконец позволили заниматься любимым делом.

— В то же время, – объяснял Итьен, – когда ты передала владыку эльфов в руки духов, те смогли с ним справиться. Они забрали его изуродованную алчностью и жестокостью душу, выпустили полученную от других эльфов энергию тлена и перенаправили к новому хранителю.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь