Онлайн книга «Кулинарная фея в замке герцога»
|
На первом этаже располагалась огромная кухня, где повара, кухарки и их помощники готовили еду для герцога и его гостей. Там же оказалось еще несколько кухонных помещений, где нам предстояло проходить будущие испытания. Второй этаж предназначался для всех работников замка, которые имели отношение к готовке. Именно по этой причине башня получила свое название. На третьем этаже, кроме спален участников турнира, оказался еще огромный зал с кафедрой и уходящими вверх рядами лавок и столов. Обстановка здесь больше всего напоминала лекционную аудиторию в университете. Хотя чему и кого могли тут учить, оставалось загадкой. Остальные этажи, которые мы ночью минули с Морисом, использовали для хранения необходимых вещей, а так же как запасные жилые помещения для остальных служащих замка, на случай нападения врагов и осады крепостных стен. Все-таки Смертоносный клинок в первую очередь был пограничной военной цитаделью, а уже потом жилищем высокопоставленного вельможи. К полудню погода окончательно наладилась, и мы вышли прогуляться в парк. Солнце ярко светило, распаляя все вокруг жаркими лучами. Ветер стих, и территорию замка окутал зной. Мое закрытое коричневое платье не подходило для такой погоды, и я шла рядом с Клэр и Эвой, обливаясь потом. Слуга показал нам боковые дорожки, где дозволялось ходить участникам турнира и служащим замка. Центральная часть парка считалась закрытой, и нам соваться туда запрещалось. Мы попросили слугу дать нам передышку и уселись на лавочку в тени раскидистого дерева. — Ух, ну и жара! – воскликнула Клэр и принялась обмахиваться пухлыми ладонями. — И не говори, – вздохнула я, утирая пот со лба. – При этом в башне почему-то прохладно. Эва развалилась на лавочке, широко расставив ноги и закинув руку на спинку. — А я обожаю такую погоду! – поделилась она. – По меркам пустынь здесь еще не так жарко. Вот побывали бы вы у нас в середине лета! Она мечтательно зажмурилась и подставила лицо солнечным лучам. — Боюсь, я такой температуры просто не выдержу. – Я покачала головой и расстегнула пару пуговиц у воротника платья. Клэр отдышалась и спросила у Эвы: — Слушай, а что у вас там среди ночи случилось? Я слышала какой-то шум. — Да это не ночью, – отмахнулась Эва, заправляя выбившиеся из хвоста сиреневые пряди за уши. – Это уже под утро. Ширма упала на Аурелию, и та подняла страшный визг. Вообще странно это. Слуги вчера прочно закрепили все створки. Не представляю, с чего вдруг одна рухнула. — Может, случайно кто из вас ее задел? – выдвинула предположение Клэр. Эва сжала губы в трубочку и побарабанила по ним пальцами. — Я обычно сплю как убитая. Меня и добудиться-то не так просто. Если только Аурелия бегала по комнате и налетела на ширму. Я представила капризную блондинку скачущей из угла в угол и прыснула со смеху, девчонки тут же ко мне присоединились, и мы от души расхохотались. Эва успокоилась раньше нас и повернулась в мою сторону: — Ты уже решила, в чем пойдешь на свидание с герцогом? Я подавилась смешком и закашлялась. — Это не свидание! – с возмущением парировала я. – Он всего лишь покажет мне, где здесь библиотека. Я хочу изучить поварские книги. Вдруг найду что-нибудь особенное. — Настоящий повар не нуждается в пыльных страницах, – заявила Клэр. – Опыт предков и умелые руки – вот и все, что нужно. |