Книга Попаданка в злодейку-волшебницу, или Я зачаровала принца!, страница 13 – Каталина Канн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в злодейку-волшебницу, или Я зачаровала принца!»

📃 Cтраница 13

Я не сразу нашла принца… Он сидел спиной ко мне в кресле у камина. Сейчас он казался другим… холодным, отстранённым, с колючками.

Даже сидя, принц казался невероятно высоким. Сшиты на заказ камзол цвета сапфира, был расшит золотыми цветочными узорами и красиво облегал стройные его плечи. Но весь вид портили торчащие из материи иголки. Светлые волосы свободно струились по спине. А довершали его образ коричневые штаны и начищенные чёрные сапоги.

Наверное, неудобно было одеваться… Я застыла в дверном проёме, глядя на его профиль, и взглянула на свою руку, понимая, что мне такая пытка только предстоит. И слишком поздно вспомнила о правилах приличия, подобающих королевским особам. Наверное, надо хоть реверанс изобразить…

— Ваше Высочество, — тело само присело в элегантном реверансе, словно Астра делала их по сотне на день.

— Волшебница Астра, проходи же, — когда принц обернулся в вихре волнистых локонов, сверкнули изумрудные глаза. Правая сторона его лица оставалась завораживающе красивой, совершенством, но другая половина заросла мхом. — Кажется, ты оценила последствия своих тёмных чар, — горько усмехнулся принц. — Надеюсь, ты поможешь мне решить вопрос с бритьём…

— Я никогда не сбривала мох, — промямлила в ответ, невольно потянувшись к собственной щеке. Как скоро она тоже покроется растительным ковриком?

— Научишься! — со злобным удовлетворением произнёс принц, прищурив глаза. В их глубине светилось что-то скрытое. И вот что-то мне подсказывает, что пусть оно лучше и остаётся скрытым.

— Не хочется…

— Астра. Я буду называть тебя по имени, раз мы практически одни во дворце, то нам не нужно соблюдать правила приличия, а теперь прекрати онемевать от вида моей лучезарной красоты и проходи, — добавил принц с ноткой насмешки в голосе, вставая с кресла и подходя к столу, дожидаясь… Меня?

Ноги стали ватными, когда я наконец-то подошла к ближайшему креслу на противоположной стороне от принца и совсем не как леди плюхнулась на него.

И только после этого принц грациозно уселся на свой стул. Манеры нужны даже чудовищам.

— А как тебя называть, Ваше Высочество, раз уж не соблюдаем этикет? — Повертела в руках несколько столовых приборов, радуясь, что не нужно использовать всё в точности, раз отбросили условности этикета, а то бы я прокололась бы.

— Кайден, — произнёс принц, бросив скучающий взгляд на потолок. — Скажи мне честно, Астра. Какие инструкции ты получила от сообщников? Вы готовите заговор против короны?

— Нет, я не замешана в заговоре, — честно ответила ему, по крайней мере, точно не я.

— Тогда, с какой целью ты наложила на меня чары? — один уголок его губ чуть приподнялся в отнюдь не дружелюбной ухмылке.

— Нечаянно, — соврала я, нацепив на лицо маску спокойствия. — Практиковалась в новых чарах, чтобы показать наставнице… и всё пошло не так.

— Зачем ты практиковалась в тёмных чарах?

— А разве тебе никогда не хотелось попробовать то, что запрещено? — вопросом на вопрос ответила, разглядывая принца, который молча пронзал меня взглядом. — То-то и оно, Высочество.

— Хочешь сказать, что попросила аудиенции со мной только ради того, чтобы показать достижения в тёмных чарах? А розы в дар? С какой целью Астра? Отвечай честно! Я твой принц! — Мужчина побагровел на одну сторону, а желваки на челюстях заходили от гнева.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь