Онлайн книга «Хранитель талисманов 2»
|
— Ты помнишь о князе Бимире? — спросил он. — Да. И что? — недовольно ответил аркаид. — И легенду о созданном им оружии против Озёр Мрака? Дикад хмыкнул: — Дизейцы помогли Бимиру создать особое оружие. Как оно выглядит никто не знает, как работает тоже. Уж ни его ли ты ищешь? Аркаид заржал: — Ха! Если бы это было правдой, Повелитель давно уничтожил бы это оружие или использовал его сам. Губы Таркора тронула улыбка: — Он не успел. — Что? — коротко рыкнул Дикад. На столе управления рядом с очертанием ладони появился схематический знак — изображение трёх соколов, соединённых крыльями по кругу, и закрытого свитка в центре меж ними. Это говорило о том, что в медальоне осталось сохранённое послание. Таркор знал о чём оно со слов Скарада, но ни разу не видел. Знак из трёх соколов вспыхнул под пальцем оборотня, когда он нажал на него, и в следующий момент пространство озарилось светом. Ярко засияли кристаллы на колоннах, освещая залитые кровью плиты пола и тела воинов, защищавших зал управления. Вокруг было полно сурвак и медведей, в центре стоял Повелитель и перед ним на коленях женщина в боевой одежде Алавии. Медальон берегини лежал в ладони Скарада и светился ярко, сохраняя всё, что происходит вокруг, в послание, которое сейчас запустил в действие Таркор. Дикад и остальные удивлённо осматривались. Послание было записано специальным способом, и они словно оказались внутри того, что происходило в этом зале сотню лет назад. — Взгляни на меня берегиня, — говорил Скарад, — я срежу твоё лицо, заверну в него твой медальон и отправлю известие о твоей смерти этим посланием в Алавию, если не скажешь мне, где Бимир сокрыл оружие от Мрака озёр. Женщина, сидевшая на полу, тяжело дышала. Её колени утопали в собственной крови, разорванный броневой панцирь лежал в стороне, а на теле от шеи до живота кровили глубокие порезы от драконьих когтей Скарада. Но она внезапно улыбнулась красными от крови губами и подняла на повелителя сияющий синим пламенем взгляд. — И почему же ты думаешь, что я не скажу тебе? — прошептала она. Скарад с интересом сощурился, а берегиня так и улыбалась: — Я хочу, чтобы ты знал. Знал и боялся. Оружие уничтожит тьму озёр, и у тебя больше не будет власти, дракон. Обернись. Повелитель ещё секунду раздумывал, но всё-таки повернул голову. За его спиной ярко светилась карта. — Смотри внимательно, — прошептала женщина, неотрывно глядя на Скарада. — Оно в одном из подземных городов. На этой карте он отмечен скрытым ориентиром. Берегиня сглотнула потёкшую по щеке слезу и провела по полу тыльной стороной ладони, одетой в металлическую перчатку. Внешняя пластинка отошла, обнажая совсем тонкое лезвие, впаянное в металл. — Только моя рука открывает на этой карте отметку, которой помечен нужный тебе город, — шептала женщина. — Поэтому ты никогда не узнаешь, где оружие. Скарад обернулся молниеносно и ринулся к берегине, но… Она уже поднесла руку в перчатке к своим губам и провела по ним отравленным лезвием. Яд вошёл в кровь мгновенно, губы и лицо женщины покрыла красная сеть вздувшихся сосудов. Скарад схватил её с рычанием: — Нет! Тирина! Но голубое пламя в глазах берегини погасло, и она обмякла в его объятиях. Повелитель в бешенстве отшвырнул тело женщины и её медальон. Он ударился о пол, и сохранённое им послание закончилось. Зал Дизея снова охватила полутьма. Лишь мерцала неяркими линиями карта, и вдоль стен горели факелы. |