Книга Неоля в плену Востока, или Личный библиотекарь Сулеймана, страница 32 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Неоля в плену Востока, или Личный библиотекарь Сулеймана»

📃 Cтраница 32

— Скоро я отправляюсь в поход, — наконец промолвил Сулейман. — Байрам-бей просил подобрать ему толкового помощника на время моего отсутствия. И я хотел спросить твоего совета.

— Моего? — искренне удивилась Оля и подняла на султана глаза. — Но я ведь всего лишь рабыня.

— Ты не просто рабыня. Ты умная, одарённая и… скоро станешь свободной, — лицо повелителя излучало небывалую мягкость.

— Свободной… — от новости аж дыхание спёрло.

— Да, моя драгоценная Хюррем, дай Аллах ей здоровья, позаботилась о твоём будущем. И безопасности, — лицо падишаха сделалось суровым. — Я узнал, что на тебя было в гареме покушение. Надеюсь, виновного найдут и накажут.

“Да уж, накажут, — подумала Оля. — Да уж, найдут. Как же!” Но промолчала, а Сулейман продолжал:

— В пятницу состоится твой никах с одним из самых почтенных мужей Османской империи. И поэтому ты сейчас здесь. Я хотел спросить твоего совета. Что ты думаешь об Али-бее?

— Я согласна, — беззвучно прошептала Оля, поймав взгляд торговца и решив, что мудрый султан Сулейман хочет благословить их союз.

— Его отец Джамиль-бей верно служил моему отцу. А сын… готов служить мне. Что скажешь? Доверишь дела своего будущего супруга торговцу тканями?

Оля готова была расплакаться. На глаза уже навернулись слёзы, и сдерживать их почти не удавалось.

— Понимаю, — сказал повелитель, взяв девушку за подбородок и глядя ей в лицо. — Слёзы счастья всегда льются непрошенно.

— Как и слёзы горя, — прошептала Оля.

— Надеюсь, ты не узнаешь с ним горя, прекрасная Алие.

— Ин ша Аллах, — прошептала девушка.

— Теперь ты свободна. Можешь идти готовиться к свадьбе.

Сулейман проводил до дверей. От покоев султана Оля шла по Золотому пути в обратную сторону и думала о том, как выбраться из этого дурдома. Султан, гарем, свадьба, какая-то непонятная миссия — всё смешалось в один ком.

В комнате хасеки девушки уже разбирали наряды. Айше подмигнула Оле, приглашая за ширму. Но Махидевран не сводила с несчастной Алие глаз. Подозревала — и была права. Но, по крайней мере, султан пока не знал о записке, в этом можно быть уверенной, и, возможно, госпожа лишь манипулировала страхом наложницы. Но как объяснить Айше, что игра зашла слишком далеко и стала предельно опасной?

— Айла, помоги мне, — Оля внаглую потянула служанку госпожи за ширму, ведь при ней швея не станет совать в руки записки.

— Прекрасно выглядишь в этом наряде, Алие, — похвалила Айше.

— Спасибо, всё благодаря вашим стараниям, — Оля слегка поклонилась.

— Когда станет известно имя невесты? Свадебное платье уже готово, но вдруг не подойдёт и придётся ушивать или не дай Аллах набавлять, — Айше открыла последний мешок и вытянула красное расшитое золотыми нитями изделие.

— Какая красота! — восхитилась Айла. — Вот бы примерить!

— Ещё чего! — вскинулась Махидевран. — Это только для невесты. Мы узнаем лишь накануне. Такова воля повелителя.

— А что? Вдруг это одна из нас? — хитро прищурилась Оля, окинув взглядом всех девушек-служанок.

— Одна из вас? — фыркнула хасеки. — Не думаю, что эта змея Хюррем могла облагодетельствовать кого-то из моей свиты. Разве что выдать замуж за торговца тканями, — лицо женщины скривила презрительная усмешка.

— Уж лучше торговец тканями, чем старый пень, — хихикнул кто-то из девушек, чем навлёк на себя гнев госпожи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь