Книга Лея Ли: ДНК магии, страница 232 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»

📃 Cтраница 232

— Так это же здорово! — обрадовалась за подругу Лея. — Тим классный.

— Да, вот только Клара так не считает. Обозвала его жирным нищебродом, а когда он расстроился, ещё и нытиком.

— Стоун, ты будто одними лимонами питаешься. Прекрати ходить с кислой миной. Смотреть противно, — фыркнула Каприс субботним утром.

Кэтрин всхлипнула и выбежала из спальни.

— Эй, ты на себя-то посмотри. Сама дуешься всё время, — кинулась Соня в нападение.

— МакБраун, что за привычка всюду лезть, где не просят? Вон, бери пример с Ли. Молчит овечкой, пока не спрашивают. А иногда и когда спрашивают, молчит. На уроках, — блондинка хихикнула и вышла.

— Кэт влюбилась безответно, — пояснила Натали. — Только Каприс не говорите.

— Угу, — пообещали девчонки.

Натали рассматривала себя в зеркало.

— Ну, прыщей вроде нет, — сказала она самой себе. — Девочки, какое платье на свидание выбрать? Жёлтое или красное?

— Тёмно-синее, — предложила Соня. — Ты в нём на празднике была.

— Думаешь?

— Эй, ну конечно! Красное вызывающее. Жёлтое... Да ты в нём замёрзнешь. Оно летнее. А это по фигуре. Идёт тебе.

— Спасибо, Сонь. А сама почему по выходным платья не носишь?

— Не удобно. Скорей бы четвёртый класс, и можно будет в брючном костюме ходить. А то эти юбки... — Соня неожиданно выругалась.

Лея, немного поболтав со статуями, спустилась на цокольный этаж. Человек в чёрном прохаживался по своей большой комнате, заложив руки за спину. Поприветствовал кивком головы и указал на стол. Он уже приготовил два немаленьких котелка и два набора ингредиентов.

— Я обещал заниматься с вами алхимией, мисс. Вчера посмотрел ваши оценки. Вы снова съехали, — бесцветно сказал он.

— Я устаю.

— Сегодня я научу вас готовить заживляющее средство.

— Мы недавно его прошли, и оно у меня получается. Займёмся тайцзы. Сэр.

— Получается. Тогда скажите мне, сколько капель масла чайного дерева вы добавляете в снадобье? — словно ток, пронзил его чёрный взгляд.

— Нисколько. В рецепте приготовления этого ингредиента нет, — гордо ответила Лея.

— Что и требовалось доказать, — процедил он. — В рецепте нет. А при оценке качества выполнения работы — есть. Ровно одна капля, мисс. Попробуйте, и вы почувствуете, что именно этого ингредиента вам не хватало для идеальной консистенции.

— Почему же его не пишут в рецепте?

— Потому что одной капли на объём учебной тары — много. Зачем же переводить ценный продукт? Далеко не каждый ученик станет практикующим фармацевтом в будущем. А тот, кто станет, увидит этот ингредиент в технологической карте. Если, конечно, будет работать по заказу Сант-Бессетт. Помойте руки.

Он засучил рукава и, достав свою волшебную палочку из коробочки, разжёг горелки под котлами.

— Воды нужно ровно полтора литра, — скомандовал он. — Отмерьте и дождитесь, пока котелок хорошо прогреется.

— Мы готовили это средство ровно на литр.

— Верно. Теперь считайте, сколько нужно ингредиентов на полтора. У вас ведь отлично выходит по алгебре.

— Угу, — почему-то смутилась Лея и заколола палочкой волосы, чтобы не мешали.

Приготовление ранозаживляющего средства заняло почти полтора часа.

— Да уж. Это больше, чем в классе.

— Зато идеально, — довольно произнёс мужчина.

— Оно получилось немного желеобразное. Я видела такое у Сони. Но в классе оно было другой консистенции.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь