Книга Лея Ли: ДНК магии, страница 65 – Shy Hyde

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лея Ли: ДНК магии»

📃 Cтраница 65

Глава 25. Аттестация

— Простите, мисс, но... мне ничего-ничего не известно о вашей матери, — мистер Ланде сделал глоток. — А вы разве не должны быть сейчас на уроке?

— Нет. Я должна быть там, где я есть. И я не уйду, пока не узнаю...

— Постойте-постойте. С чего вы вообще взяли, что я чем-то могу вам помочь? — он снисходительно улыбнулся и поставил чашку на столик.

— Вы сказали мне, что я на неё похожа.

— Так-так-так, — учитель задумчиво погладил бородку. — Кажется, вы меня неверно поняли, мисс. Мне нечего вам рассказать, — мистер Ланде развёл руками.

— Да нет же! Я точно помню. В приёмной директора. Вы сказали это.

— Нет-нет. Я не мог такого сказать.

— Но вы. Говорили. Что я. Похожа. На мать, — Лея сделала несколько шагов вперёд.

Ланде попятился.

— Ну что вы? Что вы? Я не мог. Я вообще... А как... Как звали вашу мать?

Лея опешила.

— Я... не знаю.

— Вот видите? Видите, мисс? Если даже ВАМ это не известно...

— Я надеялась узнать от вас. Хоть что-нибудь, — от разочарования наворачивались слёзы на глаза.

— Сожалею. Сожалею, мисс. Отдайте... ключ, — он протянул руку.

Лея замотала головой. Говорить было уже трудно. Она прижала кулачок к груди.

— Нет, — еле слышно. — Хоть что-нибудь... Неужели... Всё напрасно? Пожалуйста, сэр. Почему... вы так сказали?

— Я не говорил ничего подобного, мисс.

— Но... как же?

Её слова утонули в трели звонка за дверью. Лицо Леонарда Ланде расслабилось.

— Мисс Ли, мне пора на урок.

Лея не пошевелилась. За спиной стали дёргать ручку, потом через какое-то время раздался щелчок. Кто-то вошёл, впустив в учительскую шум коридора. Дверь не закрывалась. Ланде криво усмехнулся, глядя на вошедшего. Даже не оборачиваясь, Лея поняла — в дверях стоит ОН, человек в чёрном. Только на него здешние преподаватели смотрят с таким презрением. Да и ученики относятся не лучше: либо боятся, либо ненавидят. Чем же он заслужил такую неприязнь?

— Она может пойти с нами, — уверенно сказал Дэн, стоя за плечом Леи.

Ребята пораньше ушли с ужина.

— Нет, Райс, только ты и я, — бойко ответил белокурый мальчишка.

— Крис, она всё знает. Она... была там.

Лея резко обернулась.

— Дэн!

— Это ничего не меняет. Может, она наврала тебе, чтобы попасть в Шато, — ответил Крис.

— Просто ты не знаешь, от какой двери этот ключ, — выпалила Лея.

— А вот и знаю.

— Тогда идёмте. Мы должны успеть до отбоя, — Дэн взял Лею за руку.

От неожиданности она вздрогнула.

— Ну нет. Она. Не идёт, — Лейк был непреклонен.

— Ладно, Дэн, — высвободив ладонь из его пальцев, сдалась Лея. — Потом расскажешь.

— Тогда я тоже не иду, — твёрдо сказал Райс, и они с Леей пошли прочь от развалин.

— Тряпка! — обозлённо выкрикнул им вслед Крис.

— Ну вот, теперь из-за меня ты поругался с другом. Дэн, — Лея остановилась и преградила мальчишке путь, — ты ещё успеешь его догнать.

— У нас с Крисом будет целое лето, чтобы помириться. Или тебе не нравится со мной гулять?

— Нравится, — призналась Лея, почувствовав, как кровь приливает к щекам. — Только Клара всё время этим подкалывает. И смеётся. Называет нас... — Лея вздохнула и отвернулась.

— Это не её дело. А если тебе нравится, то... какая разница, что думает об этом Клара?

Они гуляли по парку, пока не стемнело.

— Кажется, у нас будет штраф.

— Да уж, — согласилась Лея. — Мне придётся закончить год в минусе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь