Книга Жена герцога-дракона, страница 17 – Эва Морей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена герцога-дракона»

📃 Cтраница 17

— А у тебя, девка, сейчас прав больше, чем ты думаешь.

Я медленно выдохнула, чувствуя, как внутри снова поднимается то самое тревожное, но живое ощущение, будто я стою на краю открытия.

— Тогда не тяни, — сказала я. — С чего начнём?

Ламертин некоторое время молчал, прохаживаясь вдоль полок, словно раздумывая, стоит ли вообще посвящать меня в сакральную семейную тайну. Потом остановился.

— Ты помнишь место, где Рейв проверял вашу связь? — спросил он как бы между прочим.

Я подняла на него взгляд не сразу.

— Ты про… — я запнулась, и в груди неприятно кольнуло воспоминание. — Про ту часовню?

— Именно, — довольно кивнул он. — С прекрасной каменюкой, больше похожей на дыру в материи.

— Такое сложно забыть, — пробормотала я. — Я тогда была уверена, что он меня сейчас либо расплавит, либо объявит самозванкой.

— Ну, — философски заметил Ламертин, — иногда это одно и то же.

Я поднялась.

— И ты хочешь сказать, что ответы всё это время были там?

Ламертин только хмыкнул, не удостоив меня ответа и махнул рукой, чтобы я следовала за ним. Мы шли молча. Коридоры Торнвейл-холла были ещё полупустыми, утро только начинало вступать в свои права. Мы вышли в сад и проделали уже знакомый мне путь к часовне. Удивительно, я была здесь не более двух недель назад и как многое изменилось за это время. В общем меня накрыло ностальгией так, что чуть слезы к глазам не подступили.

Часовня встретила нас прохладой и тишиной. Знакомые уже барельефы драконов по стенам, а в центре на постаменте тот самый камень. Я остановилась, глядя на него с тем же смешанным чувством тревоги и уважения, что и в первый раз.

Он кивнул в сторону стены за алтарём.

— А теперь – внимание. Подойди ближе.

Я подошла. Стена выглядела цельной, без трещин, без швов.

— Здесь ничего нет, — в недоумении я оглянулась на Ламертина.

— Потому что ты смотришь как человек, — ответил он. — А нужно как истинная .

Я нахмурилась, но всё же положила одну ладонь на холодный камень. Почти сразу по коже пробежала знакомая дрожь. Камень под пальцами вспыхнул мягким, золотистым светом – не ослепляющим, а тёплым, узнающим.

— Ну вот, — довольно произнёс Ламертин. — А ты сомневалась.

Я почувствовала едва заметное углубление под ладонью и нажала инстинктивно. С тихим, глубоким щелчком часть стены отъехала в сторону. Открывая небольшое углубление в стене. Изнутри старой бумагой и пылью – маленькое облачко взвилось в воздух, так что я закашлялась. Пока я приходила в себя после пылевой атаки из углубления вывалилось что-то на пол с громким хлопком.

Я наклонилась поближе и увидела манускрипт. Старый, тяжёлый, в потёртом переплёте, испещрённом знаками, которые я не сразу узнала. Бумага была плотной, пожелтевшей, но выглядела удивительно сохранной, словно время обходило эту вещь стороной.

— Вот он, — тихо сказал Ламертин, и в его голосе впервые за всё утро не было ни насмешки, ни самодовольства. — Я надеялся, что ты его найдёшь.

— Что это? — прошептала я.

— Записи, — ответил он. — От первого лица. От одного из предков Рейва. Дракона, который умел думать наперёд и, в отличие от большинства, не считал людей временным неудобством.

Я сглотнула и осторожно раскрыла манускрипт. Первые строки были написаны твёрдой, уверенной рукой. «Пособие по воспитанию юной поросли». Медленно поднимаю глаза на Ламертина.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь