Онлайн книга «Зачарованный круиз»
|
— Конечно, идём! — воскликнула Шиэла, потянув меня в мою спальню и кидая на кровать спортивные легинсы и очень маленький топ. — Я принесла тебе удобную одежду. Переодевайся, Виэра. Я взглянула на сирену и под её серьёзным и неприступным взглядом, решила не возражать. Что же, мне предстоит пройти ещё один раунд упражнений. Поэтому я мысленно молилась о том, чтобы не умереть сегодня. — Шиэла, не могла бы ты узнать, выпустит ли нас охранник или он будет сопровождать нас в спортзал? — Конечно! — пропела Шиэла и вместе с Перлом исчезла за дверью спальни, оставив меня задумчиво смотреть на легинсы и топ, которые были мне значительно малы. Примерив одежду, я решила, что мне нужна майка поверх спортивного топа, который открывал мой двойной живот и бока. Всё-таки в мешковатой одежде я чувствовала себя увереннее, не выставляя на обозрение своё несовершенное тело. Вздохнув, вышла из спальни и обнаружила хмурого охранника в гостиной в компании Перла и Шиэлы. — Разве ты не должен ждать снаружи? — озадаченно спросила, рассматривая нахала в белоснежной форме. Он поднял руку, думаю, в приказе остановиться, но я просто продолжила свой путь к двери, из-за чего ему пришлось преградить мне путь. — Шиа, мне приказано обыскать вас на предмет оружия на случай, если вы решите покинуть каюту. — Ты шутишь? Какое оружие? — удивленно уставилась на него. — Я, тридцатилетняя женщина с избыточным весом, из зелёных пригородов Ист-Маллинга. Как ты думаешь, что я могу спрятать в своих трусиках? Автомат Калашникова? Несколько гранат? — пристально смотрела на него, ожидая ответа. — Ты будешь обыскивать и моё тело тоже? — Мои слова заставили его скривиться, однако поддразнивать было не так весело, как я думала. Я приподняла майку, чтобы показать живот и топ под ней, поворачиваясь вокруг. — Видишь? Никаких пистолетов, ножей или нунчак. Всё, что я получила, это кивок. А затем он добавил: — Помощник капитана уже в пути, шиа. Пожалуйста, подождите. Я в отчаянии всплеснула руками. Конечно, я не горела желанием идти в спортзал, но мне совершенно не нравилось то, что мне говорили, что можно делать, а что нельзя. Два медленных вдоха и я снова улыбнулась охраннику. В этот момент дверь открылась, впуская сердитого Рейса. Он не стал тратить время на любезности и сразу прорычал: — Как тебе удалось? Я открыла рот и закрыла, не ответив на вопрос. Что ответить? Что я сделала? Неужели он узнал меня в ресторане? Всё отрицаю и улыбаюсь! — Как? — повторил он, явно ожидая, что я что-то скажу. — Что случилось, Рейс? — пропела Шиэла, прерывая наши переглядки. Помощник капитана, всё ещё косясь на меня, на секунду перевёл взгляд на Щиэлу, прежде чем снова посмотреть на меня, и сказал: — Кто-то снова перерыл всю комнату Джерарда Лэнгли. Несомненно, это был один из сообщников шиа Виэры. — У-у-у, — ответила Шиэла, изобразив шок на лице. — Почему именно я? — немного раздраженно спросила. — Я весь день находилась под домашним арестом. И о каких сообщниках вы вообще говорите? — Я намерен это выяснить, — почти проржал Рейс, резко разворачиваясь на каблуках и покидая каюту. Я же задумалась. Зачем кто-то решил изуродовать тело Джерарда. Магические ритуалы? Ну так я при чём? Я вообще не владею магией. — Ну, мы пойдём? — крикнула Шиэла ему вослед. |