Книга Фальшивая истинная ледяного дракона, страница 63 – ЮЭл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивая истинная ледяного дракона»

📃 Cтраница 63

Я не повернул головы.

— Я не договариваюсь с преступниками.

Сайлас усмехнулся.

— Именно поэтому ты всего лишь инструмент для убийства, Кайрен. А я веду переговоры на уровне первых лиц.

Внутри что-то дёрнулось. Раздражение. Ярость. Дракон снова рыкнул.

Я наконец посмотрел на него.

— Заткнись, Сайлас.

Он прищурился.

— Это ты заткнись, Кайрен.

Меня трясло, хотя внешне я оставался спокойным. А вот внутри… Дракон бился о рёбра, требуя крови. Он любил забирать жизни.

Но сейчас…

Сейчас его беспокоили только эти глаза. Эти огромные глаза, которые смотрели на меня с мольбой.

Я снова перевёл взгляд на убийцу.

— Я не веду переговоры с теми, кто посмел прикоснуться к…

Я осёкся.

К кому? К той, что играет роль?

Но слова сами вырвались:

— …к моей.

Преступник хрипло рассмеялся.

— Она не твоя истинная.

И я увидел, как дрогнула его рука. Он боялся. Понял, кто перед ним. Я же в ответ только улыбнулся.

— Да неужели.

И в этот миг моё тело начало покрываться льдом. Это была не метафора. Холод проступал по коже, по венам, по дыханию. Воздух вокруг сгустился, стал тяжёлым, острым, как зимний клинок. Свечи затрепетали. Иней побежал по полу.

В руке медленно формировался меч. Ледяной.

Удивительно. Я не мог призвать его уже несколько лет.

Магия не поддавалась. Дракон отказывался повиноваться — или вовсе молчал.

А теперь… Теперь оружие рождалось само.

Почему? Я не понимал.

Сайлас резко шагнул вперёд, преграждая мне путь.

— Кайрен…

Дракон внутри зарычал. Убей и его. Убери помеху.

Но я не сводил глаз с Эвелины. Она дрожала. Её губы были приоткрыты. Подбородок подрагивал. Но она не кричала, не умоляла, не падала в истерику. Держалась. Как будто гордость была единственным, что у неё осталось.

Мой взгляд скользнул ниже. Шея. Тонкая линия крови. Алое на белой коже.

И что-то во мне оборвалось. Ярость ударила так, что на секунду потемнело в глазах.

Дракон взревел. Убей. Сейчас. Сразу.

Но я держался. Удивительно…

На поле боя кровь всегда срывала его с цепи. Он рвал, жёг, убивал без сожалений. И я не мог сдержать ярость.

А сейчас…

Сейчас он подчинялся.

Я сделал шаг. Лёд хрустнул под сапогом.

— Уйди с моего пути, — сдержанно произнёс я, не поворачиваясь к Сайласу.

Мой голос был чужим. В каждом слове — мороз.

— Иначе я заставлю тебя уйти.

Я почувствовал, как Эвермонт напрягся. Боковым зрением уловил его взгляд. Он понял. Принял, смирился и медленно отступил.

— Я готов предложить тебе оплату в десять раз превышающую цену, заявленную за её голову! — крикнул он убийце.

Преступник на секунду перевёл взгляд на него. Но я не дал ему времени.

— Мне плевать, что он говорит, — произнёс я, делая ещё шаг.

Ледяной меч в руке стал тяжёлым.

— Сегодня ты умрёшь.

Я сделал второй шаг. Убийца понял — выхода нет. Он не успеет уйти и не сможет ничего изменить.

Приняв поражение, он занёс кинжал над Эвелиной. Я увидел, как металл блеснул в свете свечей. Как девушка резко вдохнула. Как её глаза расширились ещё сильнее.

Время растянулось в бесконечность. Кинжал начал опускаться. И мир замер.

Глава 46. Всё

Эвелина Мэрроу.

Я не закричала.

Наверное, это первое, что я осознала, когда лезвие пошло вниз. Я не закричала, несмотря на то, что боялась. Боялась так, что мир сузился до холодного блеска стали перед глазами. Но голос будто исчез. Тело окаменело. Время растянулось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь