Книга Невеста для короля драконов, страница 52 – Илана Васина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста для короля драконов»

📃 Cтраница 52

Тон его постепенно меняется — становится громче, увереннее. С каждым словом воздух в комнате сгущается, делается вязким, как мёд. Дышать становится труднее, хотя, казалось бы, куда уж хуже?

Хочу открыть рот, возмутиться, но даже этого простого движения не получается: мышцы словно парализованы.

Зато в груди возникает странное натяжение — будто неведомая сила тянет за нити, запутавшиеся вокруг сердца. В теле отзывается ледяной ток, идущий от живота вверх, поднимается по рёбрам к горлу. До тошноты неприятно, точно по венам пропускают ледяные жгуты, выворачивая душу наизнанку.

Происходит что-то неправильное, дикое и абсолютно ненормальное. Хотя… всё «нормальное» для меня закончилось в пятницу вечером, когда я умерла в первый раз.

Как ни странно, вскоре онемение исчезает. Боль и жжение уходят, пропадает и мучительная жажда. Но на смену им приходят другие ощущения — странные, тревожные и пугающе непонятные.

Открываю глаза — и вижу, как старик надевает кольцо мне на средний палец правой руки. Я сразу ощущаю его свинцовую тяжесть. В нём будто заключено нечто живое — вибрирующее, пульсирующее существо, которое загнали в клетку.

Мэлгран медленно потирает руки. Его зрачки сузились, напоминая два глубоко утонувших уголька на побледневшем лице. Он выглядит довольным. Кажется, у него получилось. Похоже, он только что... спас мне жизнь?

Почему в это так сложно поверить?

— Спасибо, — неуверенно говорю.

— Я забрал из вас тёмную магию и поместил её в сосуд — в кольцо, — сухо констатирует он.

Не успеваю возликовать — неужели я свободна от этой тёмной гадости?! — как он добавляет:

— Теперь бережно храните своё колечко. Уроните с пальца или потеряете — умрёте.

— Что?! — ахаю, распахивая глаза. — Это вы так шутите?

— Тёмная магия заключена в кольце и стабилизирована, — устало повторяет он. — Она привязана к вашей душе. И наоборот. Ваша душа теперь не может существовать отдельно от кольца. Разорвёте союз — погибнете.

— Но вы даже не предупредили, — бормочу возмущённо. — Я не согласилась бы... А если я кремом намажусь, и кольцо случайно соскочит? Или оно в купальне слетит?!

— Слетит кольцо — умрёте, — тихо, почти ласково отвечает он. — Кольцо теперь — ваше продолжение. Часть вашего тела. Я помог, чем мог. А дальше — не мои проблемы. И, кстати… — он делает паузу и, насмешливо поклонившись, добавляет: — Пожалуйста.

Я провожаю его взглядом, пока он, не оборачиваясь, быстро шагает к порогу. Когда за ним закрывается дверь, со вздохом принимаюсь рассматривать кольцо, холодно поблёскивающее в лучах солнца.

Правду ли сказал Мэлгран — или наврал?

Вот в чём вопрос.

Глава 31

Почти сразу после ухода Мэлграна возвращается Агата с тяжёлым подносом. Тихо позвякивая, она расставляет на столе тарелки с ужином и окружает меня неустанной заботой, пока я ем. Пристально всматривается в лицо, с беспокойством следит за каждым моим движением. То ли пытается предугадать мои желания, то ли хочет убедиться, что я действительно здорова и больше не умираю.

Хорошо, что она не задаёт вопросов. Хотя, уверена, ей не терпится узнать, как престарелый слуга, не-лекарь, сумел исцелить меня за считанные минуты и откуда я вообще узнала о его выдающихся способностях. Сначала её внимание умиляет, но вскоре начинает раздражать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь