Онлайн книга «33 несчастья для попаданки»
|
— Это… красиво, — выдохнула я, оглядываясь вокруг. Мой взгляд задержался на реках, лесах и удивительных строениях, которые едва виднелись вдали. Этот мир выглядел как из сказки, где всё было возможно. Зеро смотрел на меня, и в его глазах мелькнуло тепло. — Я рад, что тебе нравится. Это место спокойно и умиротворенно. Здесь можно найти покой, если захочешь. Мы пошли по тропинке, ведущей вдоль реки. Я заметила, как Зеро становится всё более расслабленным, его обычно сдержанное выражение лица сменилось на мягкое, почти детское любопытство. Я чувствовала, что в этом мире он мог показать себя таким, какой он есть на самом деле. — Расскажи мне о себе, — попросила я, когда мы остановились у большого дерева, чьи ветви тянулись к небу, как руки молящегося. Зеро на мгновение задумался, затем начал говорить, его голос был тихим, но уверенным: — Я вырос в клане, где нас обучали с малых лет. У нас не было выбора, кем стать, наше будущее определялось правилами. Имён нам не давали, только номера. Я стал Зеро, нулём, началом, но и ничем одновременно. Я слушала его рассказ, в котором ощущалась глубокая боль и одиночество. Он говорил о своих трудностях, о том, как его заставляли выполнять приказы, даже если это противоречило его внутренним убеждениям. Его слова были полны тоски по нормальной жизни, где он мог бы быть кем-то, а не просто номером. — Но потом я встретил тебя, — продолжил он, посмотрев мне в глаза. — Ты дала мне выбор, возможность быть свободным. И это для меня бесценно. Моё сердце дрогнуло от его слов. Я почувствовала, как внутри меня что-то смягчается, растапливается. Впервые за долгое время я позволила себе почувствовать, что не одна. Что рядом со мной есть тот, кто понимает и ценит меня такой, какая я есть. — Ты не ноль, — тихо сказала я, касаясь его руки. — Ты намного больше. Ты важен для меня. Зеро посмотрел на меня с неожиданным теплом в глазах. Мы стояли так, чувствуя единство в этом мгновении, пока лёгкий ветерок не напомнил нам о реальности. Мы продолжили нашу прогулку, разговаривая о всём и ни о чём. Этот мир, с его покоем и красотой, казалось, очищал нас от всего накопившегося напряжения. Зеро показал мне места, которые он нашёл во время своих путешествий. Он знал этот мир, как свои пять пальцев, и его любовь к этому месту передалась и мне. Когда мы наконец вернулись к порталу, я почувствовала, что что-то важное изменилось между нами. Мы стали ближе, и теперь я знала, что могу доверять ему, как и он мне. Мы вернулись домой, где хаос, к счастью, уже закончился. Петрушка и Станислав, кажется, помирились, а на столе стоял пирог с малиной, наполняя дом сладким ароматом. — Ну как прошла прогулка? — спросил Петрушка, его нос был всё ещё слегка красным от возмущения. — Отлично, — улыбнулась я, глядя на Зеро. — Иногда нужно просто выйти на свежий воздух и всё встаёт на свои места. Станислав усмехнулся и бросил взгляд на Зеро. — Ты там ей ничего лишнего не показал? Зеро, впервые за день, позволил себе лёгкую усмешку. — Только то, что стоит увидеть каждому. Мы сели за стол, и я почувствовала, как на душе становится тепло и спокойно. Всё было на своих местах. Глава 37 Когда мы закончили завтрак и убрали со стола, я задумалась. Время шло, и вопросы, которые давно крутились у меня в голове, становились всё настойчивее. Я решила, что пришло время поговорить с Зеро о его прошлом. |