Книга Похищенный ведьмой. Ведьма и охотник, страница 279 – Екатерина Розова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похищенный ведьмой. Ведьма и охотник»

📃 Cтраница 279

Значит, причина ее гибели раскроется не сейчас…

Мурчин успокоила Иду еще одним заклинанием и влила в нее еще один бокал вина, а поле этого столкнулась взглядом с Раэ.

«Она сейчас догадается, что я не растерян!» — подумал Раэ, попытался нечто подобное поспешно изобразить на своем лице, но ощутил, как наваливается усталость: он был измучен произошедшими событиями. Что ж, на измученность и спишет свое безразличие к происходящему…

Ида тем временем устроилась на возвращенной банкетке, облокотилась на восстановленную стену из подушек, но все это сооружение смотрелось нелепо на фоне вечереющего неба, под которым плескалось полумертвое болото.

— Что это вообще было? — почти жалобно спросила она.

— Это все выходки Ретеваро, — поспешно высказала Мурчин то, что могла понять, — не обращай внимания. Да, он тут поблизости, но это не надолго, поверь.

— Он прорвал твой пояс защиты! — пьяным капризным тоном сказала Ида, — а ты ничего не предпринимаешь.

— Предприму, предприму, будь уверенна, — пропела Мурчин тем ласковым тоном, которого Раэ побаивался больше, чем воплей, — но я не могу бросить недоделанное… Дай мне дописать письмо, а затем я живо расправлюсь с тем, кто портит тебе новоселье!

Ида, вскинув брови домиком, оглядела вершину разрушающееся башни, обозрела неприветливое болото и конечно подумала, что подобный подарок — просто издевательство.

— Я все-таки думала, Мурчин, что заслужила большее, чем это… Хотя бы прежние покои Люсиаса.

— Да-да, — подхватила Мурчин, — ты заслужила большее, но ты не смотри на то, как это выглядит. Ты лучше представь, как это будет выглядеть, когда ты сама наведешь тут порядок! Да здесь будет просто чудесно! А пока подожди… давай я доделаю то, что начала, а затем дам понять Ретеваро, кто тут хозяйка в Кнее! Так, Фере, чего разлегся на столе? А ну вставай! Перо в зубы и продолжай писать! На чем мы остановились? … «как Вас жгут с детьми на костре в три человеческих роста»… ага… «А вообще, сударыня, вы должны быть мне благодарны за то, что я берегу ваши средства, причем все, а не частично, как вам предлагала наша общая знакомая»…

Раэ выводил строчки под неторопливую диктовку Мурчин, но успел краем глаза увидеть, как вздрогнула приутихшая было ведьма Ида и заставила Раэ поднять на нее глаза. Не смотря на то, что Мурчин подсуетилась вокруг нее с успокаивающими заклинаниями, бывшая служанка сумела внезапно побледнеть, так, что стали видны веснушки у нее на лице.

— Ида, тебе не хорошо? — спросила обеспокоено Мурчин.

— Со мной… все в порядке… — выдавила из себя Ида.

Внезапно Раэ сообразил. что Мурчин давно перестала изображать из себя пьяную и скользит позади него, собранная, деловитая — и ни в одном глазу…

— Ну тогда я продолжу. Должна же я наконец-то закончить это дурацкое письмо! Все меня отвлекает! «Я делаю вам более чем щедрое предложение. В отличие от нашей общей знакомой я оставляю в сохранности всю вашу сумму в двести тысяч марок, в то время как… наша общая знакомая хотела меня сдать вам»… ой, Фере, что у тебя за клякса тут! Смени паклю! Она у тебя вся в чернилах, ты только больше грязи разводишь! Ох, пакля закончилась… где взять-то… Ида, солнышко, передай салфетку.

Помертвевшая до прозелени под глазами ведьма Ида повиновалась и передала Мурчин салфетку дрогнувшей рукой, а та, насадив кружевной кусочек ткани на коготок стала подправлять размазанное Раэ письмо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь