Онлайн книга «Временная жена дракона»
|
Дверь хлопнула, и в коридоре показалось двое охранников. Они еще не заметили нас, но это было делом секунды. В этот момент Рейнар резко схватил меня за талию и прижал к стене. Я их ахнуть не успела, когда его губы накрыли мои… Я широко распахнула глаза. Что происходит? У дракона помешательство на нервной почве? Но мое возмущение моментально утонуло в ощущениях. Губы Рейнара оказались теплыми, мягкими и настойчивыми. А поцелуй был таким чувственным и захватывающим, что я с жадностью ответила на него. Рука дракона крепко сжимала мою талию, другая скользила по спине, притягивая ближе. Ноги начали подкашиваться. Но не от страха… Наверное, я должна была оттолкнуть его, но не могла. Тело действовало отдельно от разума. В животе разливалось приятное тепло. — Эй, что вы тут делайте? — раздался резкий голос одного из охранников. Рейнар отстранился от меня и лениво повернул голову. — Разве не очевидно? Охранники переглянулись. Один из них, плотный невысокий мужчина, недовольно поджал губы. — В подземном коридоре? Вы хоть понимаете, где находитесь? Рейнар усмехнулся, медленно проводя пальцем по моей щеке. Сердце забилось быстрее. Интересно, это оно у меня от страха? Или от прикосновения? — Именно поэтому мы и здесь. — Беззаботно ответил дракон и одарил охранников широкой улыбкой. Те недоуменно уставились на Рейнара. Кажется, после объяснения яснее им не стало. — Понимаете, нам с супругой захотелось чего-нибудь… необычного. — Вам что покоев мало? — Там все приелось. А тут романтика, страсть, адреналин. — Рейнар снова наклонился ко мне, словно собираясь поцеловать. Я чувствовала его дыхание, жар кожи. Это все было неправильно… но так приятно. Охранники снова переглянулись. Явно не понимая, что с нами делать. Все же бы были гостями Верховника. И ничего противозаконного не сделали. Пока что… — Понятно, — наконец выдохнул один из них. Но по его ошалелому взгляду было ясно, что ему ничего не понятно. — Но здесь нельзя находиться. Как вы вообще прошли через магическую ловушку? Я невинно захлопала ресницами. — Мы не видели никакой ловушки. Просто нашли укромный уголочек для… Ну, вы понимаете. — Понимаем, — пробубнил тот, что пониже, почесывая затылок. — Видимо, забыли ее обновить. Но вам нужно уйти. – Как это? — Я, войдя в роль, театрально округлила глаза. — Мы только начали. — Но… — Ничего не знаю! Верховник сказал: «Мой дом — ваш дом», и позволил пользоваться любым его уголком. Конечно, ничего подобного Морфеус нам не говорил. Но едва ли охрана могла об этом знать. — Ладно, идем отсюда. — После долгой паузы, сказал один другому. — А, вы, — он снова повернулся к нам. — Заканчивайте уже, что начали. И кыш отсюда. Не место это для… всяких там игрищ. — Конечно-конечно, — мы с Рейнаром дружно закивали. — Извращенцы, — донеслось до нас, когда охранники удалились на почтительное расстояние. Мы захихикали. — А мне нравится это правило! — заявил Рейнар. — Какое правило? — не поняла я. — Целоваться в любой непонятной ситуации. Заметь, уже ни в первый раз помогает. — И правда! — Я широко улыбнулась. Убедившись, что охранники ушли, мы двинулись дальше. Очень скоро мы оказались у лаборатории Морфеуса. Я трижды проверила дверь. Никакой магической защиты. Даже обычного замка не было. |