Онлайн книга «Временная жена дракона»
|
— Провожу тебя домой, — заявил дракон. Я безразлично кивнула в ответ. — Карен наверняка уже заскучал с тетушкой Сарой и ждет тебя. — Откуда ты знаешь? — Я непроизвольно замедлила шаг и с подозрением покосилась на чешуйчатого. — Ты же не думала, что я не наведу справки о своей будущей супруге? — Невозмутимо отозвался Рейнар. — И как, по-твоему, я выяснил, что ты в суде? Тетушка Сара — милейшая женщина, все мне рассказала. — Что еще ты обо мне выяснил? — внутри все сжалось от неприятного предчувствия. Что если этот дракон не тот, за кого себя выдает? И это все ловушка. А я попалась на крючок и теперь добровольно собираюсь приехать в Антру. По спине пробежал неприятный холодок. — Соседи от тебя в восторге. — Начал рассказывать Рейнар. — Говорят, скромная, отзывчивая и трудолюбивая. Тетушка Сара и вовсе без ума от тебя. Утверждает, что ты добрейший человек из всех, кого она знает. При упоминании о пожилой женщине у меня на душе потеплело. Ведь добрейшим человеком из всех, кого знала я — была она. Когда мы с Кареном пришли в город, то нам пришлось ох как нелегко. На все мои мольбы и просьбы никто не желал давать нам крышу над головой. Я клялась, что найду работу и верну все до последнего луна. Но жители были настроены с подозрением к чужачке, что появилась в городе с ребенком на руках и без денег. Почти неделю нам пришлось ночевать на лавочке в городском парке. Умывались мы в местном фонтане, а ели то, что оставляли на тарелках посетители ближайшей уличной таверны. Я была в отчаянии. Не представляла, как я устроюсь на работу с малышом на руках. Именно в те темные дни я и дала ту заметку в местную газетенку. Буквально в тот же день нам посчастливилось встретить тетушку Сару. Старушка пришла в парк, чтобы покормить голубей, и наткнулась на нас. После недолгого разговора, она предложила нам комнату в своем доме. «Заплатишь, когда сможешь», — сказала она тогда, показывая просторную уютную спальню в светлых тонах. Я стояла со слезами на глазах, не в силах ответить. Казалось, сами Боги послали нам заботливую одинокую женщину, которая просила называть себя тетушкой Сарой. Мы не просто снимали у нее комнату, мы стали практически одной семьей. Старушка с удовольствием оставалась с Кареном, когда я уходила и считала его своим внуком. — Но знаешь, — продолжил делиться Рейнар, — был один человек, который отзывался о тебе не в лучшем ключе. — Я фыркнула. — Дай угадаю. Мой работодатель? Хозяин лавки трав? — Именно. Назвал тебя неблагодарной лентяйкой. Не удержавшись, я закатила глаза. — А он тебе не сказал, что платил мне пять лун в неделю? Рейнар насмешливо изогнул бровь. — Забыл упомянуть. — Ну, конечно. Мой работодатель, господин Клауз, был высоким, сухощавым мужчиной с носом горбинкой и вечно недовольным выражением лица. Его цепкие, как у хищной птицы, глаза и длинные тонкие пальцы, казалось, были созданы для того, чтобы постоянно пересчитывать деньги. Хозяин лавки слыл жадным и мелочным человеком, и все же я работала на него. Я собирала редкие травы в Призрачном лесу, там, куда другие работники и носа не совали. Мне был удобен свободный график. Раньше, когда Карен еще мог подниматься с постели, мы ходили туда вместе. И я учила его тому, что знала сама. Господину Клаузу всегда казалось, что я приносила слишком мало. Его жадность не знала границ. |