Онлайн книга «Добрые духи»
|
5 «Горня» — старинное название кружчки/чашки. В оригинале использовано староирландское понятие «Cuppa». 6 Эспаньолка (от фр. espagnole — испанская) — это короткая, узкая и остроконечная бородка, часто сочетающаяся с усами и представляющая собой нечто среднее между «козлиной бородкой» и стилем «сатир/Пан». 7 «Морские ноги» (англ. «sea legs») — это устойчивость и равновесие, обретаемые на корабле; в переносном смысле — способность быстро адаптироваться, привыкать к новым условиям, осваиваться в новой обстановке (например, на новой работе, в незнакомой культуре). Изначально это состояние равновесия после качки на море, но со временем фраза стала обозначать общую приспособляемость к сложным или непривычным ситуациям. 8 Бейсджампинг — это экстремальный вид спорта, заключающийся в прыжках с парашютом с фиксированных объектов, таких как здания (Building), антенны (Antenna), мосты (Span) и скалы/земля (Earth), что и отражено в акронимическом названии BASE. Это одна из самых опасных разновидностей парашютизма, так как высота прыжков часто мала (50-100 метров), что не дает времени на исправление ошибок, и требует от спортсмена высочайшего уровня мастерства, отточенного за сотни обычных прыжков. 9 Кломпы (нид. Klompen) — традиционные голландские деревянные башмаки. 10 Volière de la Cour (Волье де ля Кур) — это историческая французская придворная традиция содержания певчих птиц в клетках, а также название современных механических часов или шкатулок с движущимися фигурками птиц, которые имитируют пение и движения, являясь примером автоматонов. Буквально переводится как «Придворная птичья клетка» или «Вольер двора», сочетая понятие вольера (птичника) с «Cour» (двор/суд). |