Онлайн книга «Отбор. Пламя в твоей крови»
|
Мы вошли в огромные двери дворца, и я оказалась в просторном холле с таким высоким потолком, что он терялся где-то в вышине. Пол был выложен мозаикой с изображением драконов в полёте, а стены украшали гобелены с батальными сценами и портреты суровых драконов в человеческом обличье. — Комнаты для кандидаток находятся в восточном крыле, — сказал Дарин, направляясь к широкой лестнице из белого мрамора. — Там и тебе выделена комната. Я едва поспевала за его размашистым шагом, с любопытством оглядываясь по сторонам. Каждый поворот, каждая галерея открывали новые чудеса — статуи из золота и серебра. 7 Мы поднимались по лестнице, и с каждым шагом мне всё сильнее казалось, что я попала в какой-то сказочный сон. Стены коридоров в восточном крыле были отделаны драгоценными породами дерева, чей запах, терпкий и сладковатый, смешивался с ароматом неизвестных мне благовоний. Витражные окна пропускали солнечный свет, окрашивая его в рубиновые, янтарные и сапфировые оттенки, создавая на полу причудливые цветные узоры. — Вот твои покои, — сказал Дарин, останавливаясь перед массивной дверью из тёмного дерева с серебряной ручкой в форме свернувшегося дракона. Он коснулся ручки, и дверь бесшумно открылась. Я застыла на пороге, не веря своим глазам. Комната была размером с весь первый этаж постоялого двора дяди. Просторная, залитая утренним светом, льющимся из трёх высоких окон с видом на город и горные пики вдалеке. В центре возвышалась огромная кровать с балдахином из прозрачной ткани цвета морской волны. Рядом с ней стоял туалетный столик с серебряным зеркалом и множеством пузырьков и шкатулок. У стены расположился шкаф из того же тёмного дерева, что и дверь, инкрустированный перламутром. — Здесь… я буду жить? — выдохнула я, не решаясь переступить порог. Дарин слегка приподнял бровь: — Что-то не так? — Нет! Нет… просто, — я смущённо опустила взгляд, — моя комната в таверне была размером с эту кровать. Он посмотрел на меня с выражением, которое я не смогла расшифровать, а затем жестом пригласил войти: — Располагайся. Через час к тебе придут слуги с едой и помогут освежиться. А пока осмотрись, отдохни. Я неуверенно шагнула в комнату, всё ещё ощущая себя самозванкой в этих роскошных покоях. — Спасибо, — выдавила я из себя. — Мне нужно… что-то делать? Готовиться к чему-то? — Сегодня — отдыхай, — ответил Дарин, оставаясь на пороге. Интересно, существовал какой-то драконий этикет, запрещающий ему входить в комнату незамужней девушки? — Завтра леди Вейрис познакомит тебя с другими кандидатками и объяснит правила отбора. Я кивнула, пытаясь скрыть внезапную нервозность. Другие кандидатки. Аристократки-драконицы. Я невольно поморщилась, представляя их высокие, стройные фигуры, исполненные врождённого изящества и уверенности. А рядом с ними — я, простая деревенская служанка, не имеющая ни образования, ни манер, ни соответствующего гардероба. — Что-то не так? — спросил Дарин, заметив мою гримасу. — Нет, всё хорошо, — солгала я, улыбаясь через силу. — Просто устала от полёта. Он кивнул, но в его взгляде читалось сомнение. — Мне надо идти, — сказал он. — Нужно доложить принцу о завершении поисков. При упоминании принца моё сердце пропустило удар. Принц Тариус. Человек… нет, дракон, за сердце которого мне предстояло бороться. Я не знала о нём ничего, кроме имени, и это заставляло меня нервничать ещё сильнее. |