Онлайн книга «После развода. Хозяйка морковной усадьбы»
|
— Я хочу предложить тост, — продолжаю я, поднимая кружку с чаем. — За нас. За эту усадьбу. За морковь, которая стала нашим символом. За то, что мы живы и вместе. — За нас! — подхватывает Элис, и все чокаются. Маркос наклоняется ко мне, шепчет на ухо: — Ты удивительная, ты знаешь? — Знаю, — отвечаю я, и впервые слышу его смех. Вечером, когда все расходятся, мы с Маркосом остаемся на крыльце. Смотрим на звезды, на спящие грядки, на темный лес, который теперь кажется не врагом, а просто частью этого мира. — Что будет дальше? — спрашиваю я. — Все, что мы захотим, — отвечает он, обнимая меня. — Урожай, морковные пироги, новые рецепты. Может быть, построим мельницу. Или купим еще земли. — Ты говоришь так, будто мы будем жить здесь вечно, — замечаю я. — А разве нет? — он смотрит на меня, и в его золотых глазах я вижу уверенность. — Я никуда не уйду, Ингрид. Эта усадьба — мой дом. И ты — мой дом. Я прижимаюсь к нему, чувствуя, как его сердце бьется в унисон с моим. — Ингрид, — вдруг говорит он. — Что? — Ты выйдешь за меня замуж? Я замираю. Смотрю на него, и его серьезное лицо, на шрамы, которые еще не зажили. — Это предложение? — шепчу я. — Да, — он берет мою руку, сжимает ее. — Я не могу дать тебе богатства или власти. Но я могу дать тебе себя. Навсегда. Если ты, конечно, согласна. Я смотрю на него очень долго. А потом смеюсь — счастливо, свободно, выплескивая всю боль последних месяцев. — Да, — говорю я. — Да, Маркос. Я выйду за тебя замуж. Он целует меня. И в этот момент для меня все перемешалось: небо, звезды, облака. Мы сидим на крыльце до рассвета, говорим о будущем, о том, какой вырастет морковь в следующем году. И мне кажется, что даже луна светит ярче, будто радуясь за нас. А где-то в доме, в своей комнате, Кроум смотрит в потолок и улыбается. Он все слышал. Я прекрасно это понимаю. И он рад за меня. Наконец, он отпустил меня в собственное плавание. Ведь любовь это великое — счастье. Эпилог Спустя несколько месяцев. Усадьба Торент-Лоу, которую Раймонд когда-то назвал проклятым поместьем, цветет и благоухает. Морковные поля тянутся до самого горизонта, и их изумрудная ботва колышется на ветру. Мы собираем урожай дважды — летний и осенний, и каждый раз амбары наполняются доверху оранжевыми, сочными корнями, в которых чувствуется сама жизнь. Элис печет пироги по моим рецептам, и слава о них разлетается далеко за пределы деревни. К нам приезжают купцы из ближайших городов, предлагают золото за партию моркови и за право продавать блюда под маркой нашей усадьбы. Том, который теперь официально стал женихом Элис, взял на себя переговоры с торговцами, и я с удивлением обнаружила, что у него есть настоящий талант к этому делу. — Мы откроем сеть лавок, — говорит он однажды вечером, разворачивая карту. — Здесь, здесь и здесь. Твои рецепты, Ингрид, могут стать целой империей. — Империя моркови? — смеюсь я. — Почему нет? — пожимает плечами Том. — Ты уже вырастила ее на мертвой земле. Что тебе стоит покорить весь мир? Кроум продолжает жить с нами. Он стал нашим главным садовником и хранителем. Его лунная магия помогает земле восстанавливаться после каждого урожая, и я замечаю, как с каждым месяцем почва становится все богаче и плодороднее. Иногда он уходит в лес на несколько дней, возвращается с новыми растениями и семенами, которые мы сажаем на пробу. Его лицо больше не выглядит мрачным, и я слышу, как он смеется с Элис на кухне, когда они готовят ужин. |