Книга Один шаг до рассвета, страница 68 – Сова Люськина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Один шаг до рассвета»

📃 Cтраница 68

Лорд несколько недоуменно посмотрел на него, стараясь скрыть свою тревогу.

— Нам поступило сообщение, что в город проник преступник! — официально сообщил мужчина, окидывая недовольным взглядом Давера.

— Вы всех приезжих так встречаете? — наигранно расхохотался лорд, делая вид, что ему все равно.

— Во сколько вы, мистер Блэк, прибыли в город? — охранник не поддержал смех, сохраняя серьезность.

— Сразу после полудня. Еще какие-то вопросы? — голос вампира стал жестче, подчеркивая непреклонность.

— Что вас привело в город Монс? — продолжал спрашивать страж, ощущая напряжение в воздухе.

— В эту дыру могут привести лишь дела, у вас, кажется, здесь торгуют серебром, — каждое слово лорда, словно прожигало дыру в мужчине, создавая ощущение неприязни.

— Это ложные слухи. На самом деле орден "Высшей Цели" единолично скупает драгоценный металл! — спокойно разъяснил охранник.

— Зачем? — Ричард изобразил искренний интерес.

— Хочет извести всю нечисть в Империи Солукета — отчеканил тот, пытаясь рассмотреть остальных людей в комнате.

— Каким же образом? — изумленно вскинул брови лорд, загораживая своих спутников.

— Они снабдили нас особым оружием. Желаю доброй ночи! — будто наигравшись, страж резко развернулся, на его поясе поблескивала серебряная рукоять меча.

— Подождите, позвольте вас спросить, почему ко мне пожаловали? — спросил лорд, пытаясь понять причину неожиданного появления визитера.

— Появился донос, что заказывали комнату ночью. Обычно так поступают бандиты, — старательно объяснил охранник, — видимо, ошибка.

И не теряя времени, страж удалился.

— Ох, не нравится это мне! Пришел один, все вынюхивал, — покачал головой слуга.

— Нас проверяли! Мы в опасности! — голос девушки дрожал.

— Мы не так слабы, любимая! Родри говорил о Серебряных, но здесь другой орден, — Ричард задумчиво сел на стул и потер виски.

— Все замечательно, что делать будем?! У каждого охранника есть серебряное оружие. Оно может и не убьет сразу, однако остановит, — нервничал Эшли.

— Сходим в монастырь! — уверенно предложил лорд.

— Ты с ума сошел, прямо в лапы? — Эшли испуганно вскочил.

— Но прежде надо спрятать Элизабет, — продолжал рассуждать Давер, — самое безопасное место только на кладбище.

— Что? Нет! — замахала руками Элизабет, полностью отвергая предложение.

— Ричард прав, это самое безопасное место. Там есть несколько безопасных склепов, — выдохнул слуга, словно старался успокоиться.

Элизабет побледнела:

— Я пойду с вами! — решительно заявила она.

Давер покачал головой и начал распаковывать багаж:

— Исключено! Вдруг на нас нападут. Приступаем, захвати еще один плащ, в склепе прохладно, и возьми оружие.

Эшли начал помогать, только Элизабет делала все медленно, оттягивая момент, когда останется одна.

— Ты обворожительна в мужской одежде! — шепнул слуга девушке, когда убедился, что лорд их не слышит.

После приготовлений троица тайно покинула гостиницу. До кладбища добрались быстро. На погосте царила тишина. Среди мрака возвышались вековые могилы, словно призраки прошлого. Лунный свет лишь едва проникал сквозь плотную крону деревьев, создавая странные тени. Каменные склепы таинственно возвышались, словно стражники вечности, хранящие безмолвный мир внутри своих стен.

Элизабет прижалась к лорду. Она жалобно посмотрела на вампира, желая остаться рядом с ним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь