Онлайн книга «Запретная страсть для декана»
|
Я глубоко вздохнула, борясь с желанием сесть на траву и привести мысли в порядок. — Гасить магию? — повторила я, разглядывая сиреневую дрожащую поверхность перед собой. — И как это сделать, когда я даже вызывать ее не научилась? Декан Морис медленно обошел меня по кругу и встал напротив, сложив руки на груди. — Вот именно поэтому мы здесь, — строго отчеканил он. — Ты должна владеть своим даром так, чтобы не приходилось даже задумываться о нем. Твоя магия защищает тебя от чужой, но пропускает физические контакты и предметы — это плохо. Посмотрим, сумеем ли мы это исправить. 72 Следующая неделя была самой сложной в моей жизни. Мой дар совершенно не желал подчиняться! Магия просыпалась только тогда, когда я пугалась, искренне и по-настоящему, а в другое время — на связь выходить не желала. — Дар всегда связан с эмоциями, — размеренно пояснял декан Морис, прохаживаясь вокруг меня кругами. — Сначала это работает как безусловный рефлекс: ответ на внешний стимул, который вызвал, в твоем случае, страх. Твоя задача — прочувствовать как дар возникает и что ты при этом ощущаешь. Я в этот момент обычно сидела на траве, выжатая как лимон, и обреченно кивала. С каждым нападением сиреневая пелена вокруг меня становилось ярче и плотнее. Если в первые дни она колыхалась, и огненные шары магистра по ней стекали, как вода по стеклу, то сейчас они отскакивали и норовили вернуться к своему хозяину. Я же не могу постоянно пугаться, чтобы появилась магия, — уныло говорила я. — И так уже заикаться скоро начну! Неужели нет какого-то другого способа научиться владеть даром? — Извини, Эльза, но нет, — ответил мне как-то декан Рауф, качая головой. — Только практика и терпение. Это сложная работа, но ее нужно сделать. Сама знаешь, что Кайл не оставит тебя в покое. Я устало вздыхала и плелась на стадион, чтобы на меня снова нападали какие-то чудовища Блейка или атаковали пламенные шары магистра. Несмотря на то, что занятия проходили на стадионе факультета боевой магии, девочки быстро узнали о происходящем. — Подожди-ка, — нахмурилась Эва, — ты же говорила, что у тебя телекинез, как у декана Мориса! Как так вышло, что вокруг тебя образуется щит от чужой магии? Я неловко мялась, не зная, что ответить. Как-то совсем упустила этот момент из виду, еле волоча ноги в казарму после очередной тренировки. — Я читала, что некоторые могут обладать разной магией! — заявила Кети, невольно придя мне на помощь. — Как ректор Райс, например! Он и менталист, и пространство может искривлять, как ему захочется. Может, у нашей Эльзы еще один дар открылся? Я решила не спорить и согласилась с ней, чувствуя облегчение. — Возможно, я пока и сама толком не знаю, — я старалась отвечать беспечно, чтобы не раззадоривать чужое любопытство. — Надеюсь, что скоро все прояснится. По вечерам я падала на кровать замертво и мрачно размышляла о том, как хорошо было вовсе не иметь магии. Никто не приставал с упражнениями, не запугивал, не требовал собраться и не изводил бесконечными замечаниями. Декан Морис не давал мне ни единой свободной минуты, требуя, чтобы я посвящала все свое время тренировкам. — Чем быстрей ты научишься, тем будет лучше! — неумолимо говорил он, не обращая внимания на то, что меня начинало мотать от усталости. — Не жалей себя, ты работаешь на будущее! |