Онлайн книга «Запретная страсть для декана»
|
— Ну- Декан Рауф не такой строгий, как декан Морис, вряд ли он тебя накажем — пробормотала она растерянно. — Но обычно, если дар нестабильный, то его невозможно контролировать! А чтобы он то возникал, то пропадал... Первый раз о таком слышу. Я растянула губы в жалкой улыбке и пожала плечами. Что бы Эва сказала, узнав, что у меня вообще нет магии? Наверняка застыла бы на месте и поинтересовалась, что я тут делаю. Кажется, вся эта секретность и ложь до добра меня не доведут: В столовой едва удалось найти свободное место. Я устроилась на самом краю стола рядом с Эвой, Беллой и другими девушками и принялась механически жевать, почти не ощущая вкуса. — Говорят, в академию переводят еще одного студента, только на этот раз — мужского пола! — возбужденно прошептала одна из них. — Мне об этом сообщила сестра, а ей — жених, у него связи в королевской канцелярии. Он сам видел прошение о переводе! — И что? — бодро спросила Эва, воинственно расправляясь с творожной запеканкой. — Нам-то чего с этого? Или ты забыла, что неуставные отношения запрещены? Хочешь, чтобы декан тебя с потрохами съел? Кудрявая блондинка покраснела, и в ее взгляде появилась неприязнь. — А то, Эва, что этот студент из академии Гримхолл! Вы слышали, какие слухи про нее ходят? Все известные выпускники рано или поздно попадались на каких-то темных делишках! Все дружно ахнули, обмениваясь беспокойными взглядами, а я почувствовала себя неуютно. Первый раз слышу о такой академии. — А почему вы так реагируете? — рискнула спросить я. — Академия не может отвечать за поведение выпускников, разве нет? — Там же учатся только темные маги! — громко зашептала Белла, округляя на меня глаза. — Вернее, те, кого так называют Чей дар настолько опасен, что его лучше контролировать на государственном уровне. Но не со всеми получается, кое-кто встает на скользкую дорожку — и все, пиши пропало! Говорят, у короля был незаконнорожденный брат, который хотел захватить трон, но у него ничего не вышло. И вот учился он именно в Гримхолл! Во рту пересохло, и я отпила глоточек травяного отвара, обдумывая слышанное. — То есть к нам переведут потенциального преступника? — я нахмурилась, пытаясь сообразить, почему девушки так взбудоражены. — Наверняка ректор и деканы сами разберутся, да? — Так интересно же! — Эва пихнула меня локтем, и глаза ее ярко заблестели. — Я слышала, что там учатся одни красавчики! Отношения — нельзя, но посмотреть-то можно, а? Девушки засмеялись, прикрывая рты ладошками. — А переводят его почему? — решила уточнить я. — Может, он не такой плохой? — Может, с даром проблемы? — неуверенно протянула Белла. Как у тебя. Или еще что-то. В любом случае, скоро узнаем. Когда с едой было покончено, я отнесла посуду на место и направилась со всеми на групповое занятие. С каждым шагом сердце ухало все ниже и ниже и, когда мы подошли к стадиону, уже болталось в области пяток. В голове билась слабая надежда, что декан Морис предупредил о том, что у меня нет дара, и декан Рауф разрешит отсидеться на скамеечке. Но сбыться этому было не суждено. Едва мы выстроились в ровный ряд, прямо с неба перед нами рухнул светловолосый мужчина. Как будто спрыгнул с огромной высоты. Я едва успела подавить слабый всхлип, а он невозмутимо оглядел наш строй. |