Онлайн книга «Дерзкая для имперца: союзники поневоле»
|
Я встаю и подхожу к ней: — Входите! Дверь распахивается и в комнату ступает Арис. Рения вскакивает и кланяется. Даже на реверанс похоже. — Я пойду тогда, увидимся! — произносит она. — Нет-нет, посиди ещё, мы же не договорили! — молю я. Смущённая девушка замирает на месте в полной растерянности. — Посиди-посиди, — слегка насмешливо кивает имперец, и та послушно опускается на стул. Я занимаю второй. Тогда Арис садится напротив нас прямо на мою кровать. — Прошу прощения за столь вопиющее нарушение приличий! — произносит он. — Я воин, а не светский лев, и не люблю соблюдать весь этот этикет! Мы с Ренией молчим. Она краснеет. Тоже рыжая и с бледной кожей, как и я. Поэтому сразу заметно. — Спасибо, что коня мне вернули, — нарушает молчание Арис. — Уже не чаял вновь обрести друга. В голову приходит мысль о Шане. Жив ли он вообще? Стараюсь не думать. Надо что-то ответить имперцу. — Прости, просто мне надо было. К родителям, вот, — сбивчиво лепечу я. Опять повисает неловкое молчание. Наконец, Рения не выдерживает. Вскакивает и, бормоча извинения, вылетает за дверь. — Я что, такой страшный? — недоумённо вопрошает Арис. — Н-нет, просто… — Ну же, продолжай! — настаивает он. — Ты — наместник! — И что? — Ну, допустим, я — никто. Ещё и в банде мятежников была. — Ага, понимаешь, значит! И зачем же ты с ними ходила? — Ригер заставлял, — чуть слышно отвечаю я. — То есть его ты, получается, слушалась? Эти слова Ариса возмутили меня до глубины души. — А что мне было делать, когда к моей лесной хижине два десятка мужиков с оружием заявились? — выпаливаю я. — А потом этот гад речи про имперцев толкал и охмурял всех. Ещё ко мне лез. Я с ним ругалась. Мой пёс его цапнул. Я никого не убивала, честно! Мне всё это не нравилось! Это не война даже, а гадость какая-то! Я уйти хотела. И ушла бы всё равно. Не успела. Замолкаю. Не знаю, понял ли он что-нибудь из моего сумбурного потока сознания. — Сейчас обед принесут! — говорит он. — Составлю тебе компанию. Этого ещё не хватало. Боюсь, в его присутствии мне кусок в горло не полезет. Вот и лакеи с подносами. — Ты почему не ешь? — спрашивает Арис. — Ваши древлянские штучки? Считаешь меня врагом? Меня осеняет вдруг, что у древлян действительно не принято разделять пищу с тем, на кого потом возможно поднимешь руку. Но ведь я ничего такого не имела в виду! Но он-то подумал! Аж во рту пересохло. Протягиваю руку и отпиваю из бокала. — Я не желаю тебе зла, честно! — отвечаю я. — Почему я должен тебе верить? — Не хочешь, не верь! Только я правду сейчас говорю. Всё-таки голод последних недель даёт о себе знать. Начинаю есть. Медленно и чинно. По всем правилам этикета. Хотя имперского этикета я не знаю. Надо будет у Рении спросить. — Пойдём, пройдёмся! — говорит Арис, поднимаясь со стула. Покорно иду следом. Он поднимается по лестнице и выходит на крытую галерею, тянущуюся вдоль всей длинной стены здания. — По закону ты заслуживаешь казни вместе с остальными мятежниками! — произносит он вдруг. Я спотыкаюсь на ровном месте. Он берёт меня за запястье и продолжает: — Конечно же я не допущу! Правда, мои враги не преминут этим воспользоваться. Я разрешу ситуацию. Только прошу тебя вести прилично. Не выходить никуда. Впрочем, я отдал приказ страже у ворот. |