Онлайн книга «Эйлирия. Мужья Наи»
|
Он прикоснулся к бре́ши, и она на мгновение замирает, словно её энергия подчиняется его воле. В это время Дарион делает шаг вперёд, и вот он уже на нашей стороне, стоящий прямо перед нами. — Приветствую, — произнёс он с невозмутимым выражением лица, хотя его взгляд выдал напряжение. Я же пока не знала, как на это реагировать. Бре́шь вибрировала едва заметно, но этого хватило, чтобы Каэл нахмурился. Его взгляд стал напряжённым, а голос, когда он заговорил, звучал как раскат грома: — Что случилось такого срочного? — спросил он, глядя на Дариона. — Открылась новая брешь, — спокойно ответил тот, будто сообщал о смене погоды. Каэл выругался, тяжело вздохнув, и сжал руки в кулаки. — Где? — резко спросил он. — В районе Фаэлинта у нас и неподалёку от Релвина в вашем мире, — сообщил Дарион. Я подняла брови, узнав второе название. — Релвин? — переспросила я. — Я как раз собиралась туда ехать... Там теперь опасно? — Нет, не должно быть, — заверил меня Дарион. — Но брешь надо найти. — А почему вы не можете просто пройти через неё в своём мире и понять, где окажетесь? — спросила я, глядя то на одного, то на другого. — У нас будет всего час, — объяснил Дарион, — а если мы выйдем в закрытом подвале или посреди площади? Нам нужно искать с вашей стороны. Каэл покачал головой, явно недовольный. — Я не могу сегодня. Запустил проверку и должен её контролировать минимум сутки. — Это плохо, — пробормотал Дарион, взглянув на часы. — У меня осталось минут сорок. Я не успею. Что будем делать? И так выразительно посмотрел на моего мужа. — Нет, — жёстко отрезал Каэл. Я нахмурилась, не понимая, о чём идёт речь. — Другие варианты? — уточнил Дарион, игнорируя тон друга. — О чём вы? — спросила я, глядя на обоих. Каэл резко обернулся ко мне, в его взгляде читалась внутренняя борьба. — Ты можешь помочь Дариону остаться здесь, — сказал он наконец. — Но я против. — Как? — удивлённо спросила я. — Также, как и в моём случае, — ответил он мрачно. — Когда я приехал, я поцеловал тебя. Это создало связь, выигравшую мне время. — Ты не будешь целовать мою жену, — добавил он, глядя на Дариона. — Прекрати, это всего лишь поцелуй. Может, несколько, если понадобится больше времени, — спокойно сказал Дарион. Я подошла к Каэлу, обняв его. Он с радостью прижал меня к себе, его дыхание грело мне ухо. — Насколько это важно? — тихо спросила я. — Очень важно, — ответил он. — Но ты важнее. Я улыбнулась. — Ты же сюда пришёл из-за этой дурацкой бреши, — напомнила я. — Да, но теперь у меня есть ты. Дарион выразительно хмыкнул, но ничего не сказал. — И я никуда не денусь, — продолжила я. — Но если это всего лишь поцелуй... Я хочу помочь вам. Каэл смотрел на меня, борясь сам с собой. Наконец, он тяжело вздохнул. — У меня заканчивается время, Каэл, — напомнил Дарион. — Девушка не против. Не веди себя, как индюк. — Эта "девушка" — моя жена, вообще-то, — процедил Каэл сквозь зубы. — Я помню. А ещё регулярно ощущаю. На ней ведь моя метка, — добавил Дарион. — Стоп! — вмешалась я, поднимая руки. Их спор норовил перерасти во что-то до жути неприятное. — Хватит. Я поцеловала Каэла, чувствуя, как он сжимает меня в своих объятиях. — Разве Дарион не твой лучший друг? — тихо спросила я. Каэл скривился. — Я не перестану быть твоей, — заверила я. |