Книга Бывшая жена дракона. Право на сына, страница 111 – Анна Сафина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Право на сына»

📃 Cтраница 111

Глава 33

Когда я вошла в спальню спустя пять минут после того, как туда вошел Арден, он уже

успел переодеться и собирался лечь спать.

Увидев меня, удивился, но от меня не ускользнуло, что у него напряглись даже плечи.

Он невольно кинул взгляд мне за спину, на дверь, и я скрестила на груди руки, не

собираясь давать ему возможность сбежать.

— Дарина? Ты не спишь?

— Поэтому ты так поздно возвращаешься каждый день? Избегаешь встреч со мной и

надеешься, что в это время я уже сплю?

— У меня дела, Дарина, я член совета, и мы только-только предотвратили масштабную

войну. Конечно, я не могу возвращаться раньше.

— А мне так не показалось, — поджав губы, возразила я, чувствуя, как я

взбудоражена. — Нам нужно серьезно поговорить, Арден.

— Хорошо, — кивнул он и поднялся с кровати. — О чем?

— О нашем сыне. И его судьбе.

— Что именно тебя беспокоит? Он мой сын, а значит, ни в чем нуждаться не будет. Как

и ты.

Последнее он сказал тише, словно боялся моих возражений, но я прекрасно услышала

благодаря обостренному отныне слуху.

Воцарилась тишина.

Он молчал.

И я молчала.

Но если он ждал, пока я, наконец, скажу то, что меня беспокоило, то вот я собиралась

с мыслями.

— Он не дракон, Арден. Мир — метаморф.

— Я знаю.

Вопреки моим опасениям, ни злости, ни разочарования в его голосе не было. А когда я

подняла взгляд, то увидела в его глазах лишь теплоту. И меня вдруг озарила догадка.

— Как давно ты знаешь?

— Понял это сразу же, как мы поселились в том замке. Почувствовал хранителя, а

благосклонен он мог быть только к тем, в ком течет кровь метов. А с учетом того, что

Бейрут убеждал отца и Яниса, что дочь Дагона — метаморф, сложил два и два. А когда

узнал, что Бейрут не предатель Империи, окончательно убедился, что Аиша была

подставной марионеткой, с помощью которой они отвлекали внимание от тебя и нашего

сына.

— Но мне ты ничего не сказал. Ни тогда, ни в столице.

— А что это меняет, Дарина? Меня никогда не волновала чистота крови, как моего отца и

прочих его соратников. Я просто посчитал, раз ты сама не говоришь мне об этом, то и

я тему эту поднимать не стану. Для меня это всё равно не имеет значения. Я взял тебя

в жены, когда ты была для меня полукровкой, получеловеком-полудраконом, так что…

Он недоговорил, так как в этом не было нужды, а вот я опустила голову и зажмурилась.

Как бы ни пыталась сдержать слезы, а всё равно сделать этого не сумела.

— Прости меня, Арден, — прошептала я, а затем сама не поняла, как оказалась на груди

бывшего мужа.

— Не кори себя за это, Дарина. Ты имела полное право не говорить мне ничего.

— Я не из-за этого.

Хрип звучал надрывно и сипло, и я дала волю своим чувствам, больше их не скрывая, раз

уж меня так прорвало. Я ревела и ревела, высвобождая все те накопившиеся за всё это

время эмоции, которые раньше держала в узде.

А в этот раз расслабилась и расплакалась, чувствуя себя, наконец, гораздо легче.

— Идем, я сделаю тебе горячего чаю. Слуг пока всех не вернул, так что поухаживаю за

тобой сам.

— Чай от целого лорда, члена совета? Пожалуй, я не пропущу сие событие, Арден.

Всхлипнув, я встала с кровати и, потерев ладонями лицо, пошла вниз первой, благодаря

Ардена, что дал мне успокоиться. Никогда не думала, что с его характером можно вот

так спокойно терпеть чужие слезы. Впрочем, в последнее время он постоянно меня

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь