Книга Развод с истинным. Инквизитор для попаданки, страница 58 – Хэля Хармон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Развод с истинным. Инквизитор для попаданки»

📃 Cтраница 58

— Испугалась, Софи?..

— Нет, — бормочу под нос, и тут же взвизгиваю, когда новая порция огня ударяет о наш невидимый защитный кокон.

Господи… ребёнок!

Дёргаюсь всем телом под Ри, судорожно пытаясь скинуть его с себя и выбраться. Но он понимает мои намерения и фиксирует меня за плечи.

— Софи, Альма в порядке. Я слежу за этим…

Безвольно откидываюсь назад на подушки и медленно выдыхаю с облегчением.

— Фух, Ри…ты знал, что так будет?

— Нет. Но такая вероятность была. Щиты были у меня наготове. Хотя я и зевнул момент активации тёмного заклятья… Оно нам не помешает. Мы всё равно извлечём интересующие нас све́дения.

Я невнятно бурчу в знак согласия, а сама пытаюсь смотреть куда угодно, только не на нависающего надо мной невероятного красавца. С сильным горячим телом. От его манящего запаха пряной травяной свежести я упала бы… Но к счастью, и так лежу.

А Ри улыбается.

Когда за его спиной перестаёт полыхать чёрное пламя, Ри складывает невидимые щиты и как будто нехотя с меня слезает, затем подаёт руку, помогая встать с кровати.

— Вот это ни фига себе… — я оглядываю абсолютно чёрную ткань своей сорочки, — жалко…

— А я тебе говорил раздеться…

— Не смешно…

Но я улыбаюсь. И Ри зеркально улыбается мне. И от этого в душе́ растекается неуправляемое сладкое тепло.

Я с трудом отвожу взгляд, чтобы осмотреть спальню. Ни следа прогремевшего здесь взрыва.

Ни пылинки! Ни кусочка даже не отвалилось с лепнины на потолке!..

Удобно однако. Обошлось без повреждений! Не считая моей испорченной сорочки.

Ещё через полчаса я и Ри усаживаемся, подобрав ноги, на кровати под зелёным балдахином. Мы неспешно попиваем поданный заспанной пожилой служанкой питательный пряный отвар из огромных рыже-оранжевых кружек и склоняемся над разложенными между нами прямо на покрывале тремя предметами. Белая игрушечная птица, без повреждений. Чёрная длинная игла, почти во всю птицу длинной. И как только она могла скрываться внутри игрушки? Впрочем, чему я удивляюсь. Колдовство же. Совсем как в книжках про мальчика-в-очках и со шрамом. А ещё от птицы отделился квадратик, напоминающий то ли кусок рафинада, то ли ледышку для коктейля. И этот ледышка-камушек вызывает во мне смутные ассоциации с тем, что я видела недавно. Только что это?

Никак не вспомнить!

— Ну и чего это?.. — печально спрашиваю у Ри, — игла в яйце, яйцо в утке и так далее?

— Не понял…

— Потом как-нибудь расскажу.

Ри вопросительно поднимает брови. Да зачем ему? Глупость же… Но он продолжает на меня смотреть, и я сдаюсь.

— В моём мире есть детская сказка, про злодея, что прятал свою смерть в игле, а иглу — в самых неожиданных местах у разных мелких животных…

— Как интересно, — Ри хмурится, на лбу залегает глубокая продольная складочка.

— Да это сказки детские, Ри…

— Это мысль. Но не складывается…

— Что? Блин. Ри, я ничего не понимаю…

Ри передаёт мне свою чашку со взваром, и я слежу, как Инквизитор водит то руками, то кристалликами на ниточках над иглой. Затем достаёт как фокусник — точно из ниоткуда! — уже знакомый мне предмет. Светящуюся нежно-зелёным погремушку, которой размахивала у меня перед носом в первый день старая нянька Альмы.

Ри ещё немного сосредоточенно молчит, затем выдаёт:

— Софи, я исходил из того, что тот, кто подсунул Альме игрушку — наш враг. Что игрушка маскировала артефакт, который тянул из Альмы жизненную силу и ухудшал здоровье. Но…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь