Онлайн книга «Фейридейл»
|
Спустя несколько попыток, потому что Малыш Джонни стал более нервным, нам все же удается капнуть ему на язык пару капель, которые он сразу проглатывает. — Настойка на основе валерианы, она поможет ему немного успокоиться. Но подействует не сразу. – Я поджимаю губы. — Спасибо, – искренне говорит миссис Данн. – Большое вам спасибо, миссис Крид. — Поблагодарите меня, если настойка сработает, – безрадостно отвечаю я, а потом приглашаю их с мужем в нашу гостиную. Поскольку зимой мы обычно не нанимаем прислугу, Амон берет обязанности на себя: он разводит огонь и готовит горячий чай для гостей. — Ты просто чудо, – шепчу я, наклоняясь к нему, пока он осторожно добавляет заварку в кипяток. Кто еще из людей его положения стал бы так поступать? Никто. Его не пугает никакая работа, будь то самая простая или грязная. Для него любое дело – просто дело, так же как и человек – просто человек. Несмотря на то что долгое время выдавал себя за дворянина, он однажды признался мне, что ему чужды аристократические ценности. Поставив несколько чашек на поднос, я отношу его в гостиную. Но когда мы входим в комнату, я поражаюсь стоящей там тишине. Миссис Данн бросает на меня потрясенный взгляд, прежде чем посмотреть на своего сына, который в данный момент мирно сосет ее грудь. — Вы просто чудо, миссис Крид, – шепчет она, едва сдерживая слезы. – Он… взял грудь. Он так давно полноценно не ел, – всхлипывает она. – Спасибо. Спасибо вам большое. – Она склоняет голову. В итоге они не остаются на чай, решив вернуться домой. Но сначала еще раз пламенно благодарят меня. — Это правда, что о вас говорят люди, миссис Крид. – Мистер Данн останавливается в дверях. – Вы фея-крестная нашей деревни. – Он приподнимает шляпу, а затем они оба уходят. Когда дверь за ними закрывается, я медленно направляюсь в гостиную и сажусь у камина. Амон устраивается напротив меня. — Это был ты, не так ли? – мягко спрашиваю я. — Не понимаю, о чем ты. – Он одаривает меня улыбкой. — Я знаю, что это ты, – улыбаюсь я. – Настойка не могла подействовать так быстро, к тому же я сомневалась, что она вообще сработает. — Разве это важно? Ребенок начал есть, а значит, будет в порядке. — Ты проник в его разум, не так ли? – спрашиваю я, пытаясь выведать, что именно он сделал. Амон хмыкает. — Я просто наполнил его разум спокойствием, – мгновение спустя отвечает он. Устало вздохнув, я поднимаюсь, подхожу ближе и обнимаю его, положив голову ему на грудь. — Ах, Амон. Неужели нам никогда не посчастливится иметь ребенка? – тихо спрашиваю я, хотя в глубине души знаю ответ. — Лиззи, – страдальческим голосом шепчет он. – Ты ведь знаешь… Я говорил тебе… — Да, знаю, – шепчу я, и мое настроение ухудшается. – Знаю, но все равно продолжаю надеяться. Это глупо, да? — Вовсе нет, – решительно отвечает Амон, еще крепче обнимая меня. — Я знаю, что это невозможно, но каждый раз при виде ребенка испытываю глубокое разочарование. Умом я все понимаю. Но сердцем… – Мой голос срывается, и я замолкаю. — Черт возьми, Лиззи. Это все моя вина, – хрипло говорит он мне на ухо, и в тот же миг меня сотрясают рыдания. Сначала тихие, но потом все, что я так долго держала в себе, обрушивается на меня подобно лавине. – Нет, моя Лиззи. Пожалуйста, любовь моя, не плачь. Ты разбиваешь мне сердце, – шепчет Амон. |