Онлайн книга «Фейридейл»
|
— Почему? – тихо спрашиваю я. – Почему я? Зачем ты это делаешь? И почему сейчас? Его улыбка становится шире. — Именно потому, что ты – это ты. И потому, что это делает тебя моей. Не успеваю толком осмыслить его слова, как снова оказываюсь в коридоре и направляюсь к своим покоям. Оставшись в комнате одна, чувствую, как меня охватывает ошеломительный восторг вопреки всем сомнениям. Амон д'Артан вернулся. Мне казалось, что мама просто предостерегла меня от Амона, поскольку тот слыл настоящим негодяем, но она, к удивлению, рьяно меня к нему не подпускает. Не прошло и суток после первого предупреждения, а мама уже пригласила меня к себе в покои для важного разговора, чтобы снова убедить меня держаться от него подальше. — Я не понимаю тебя, мама. Уверена, маркиз не проявляет ко мне интереса. — Я видела, как он на тебя смотрел, – шипит она. – Ты не знаешь ни его, ни ему подобных, мое дорогое дитя. – Увидев мое озадаченное выражение лица, мама вздыхает. – Всю свою жизнь я старалась защитить детей от этой стороны жизни. Я качаю головой. — Какой стороны? – спрашиваю я в недоумении. Она машет рукой, закрывая тему. — Сейчас это неважно. Просто держись подальше от этого человека, ладно? Это для твоего же блага, дорогая. — Но как? Раз ты молчишь, откуда мне знать, как защитить себя? — Иди сюда, – говорит мама и притягивает меня к себе, сердечно обнимая. – Ты особенная, Элизабет. Больше, чем можешь себе представить. И поэтому я должна сделать все, что в моих силах, чтобы защитить тебя. Ты меня понимаешь? Я медленно киваю. — Пообещай, что не будешь искать с ним встреч, – шепчет она мне в волосы. — Обещаю, – отвечаю я, и от этой лжи мне становится физически плохо. Мама никогда не проявляла такой решимости, и хотя логика призывает прислушаться к ее предостережениям, непостоянная – романтичная – часть меня уже приняла решение. Потому что Амон не просто достойный порицания негодяй, каким его выставляет моя мать. Он мой спаситель. Мужчина, который преследует меня ночью во снах, а днем в мечтах. Именно поэтому, когда наступает ночь бала-маскарада, я осуществляю свой план. — Вы уверены, миледи? – спрашивает Мэри, глядя на меня с беспокойством. — Можешь идти, Мэри. У меня просто немного болит голова. Думаю, все пройдет, как только я лягу спать, – говорю ей, стараясь, чтобы в голосе прозвучала усталость. — Если ночью почувствуете себя неважно, пожалуйста, позовите меня, и я тут же вызову врача. — Конечно. Спокойной ночи, Мэри. Она медлит еще мгновение, но потом вздыхает и покидает покои. Выждав еще несколько минут, я вскакиваю с постели и опускаюсь на колени. Затем достаю из-под кровати большую коробку и подтягиваю ее к себе. Мои губы дрожат от волнения, когда я снимаю крышку и нахожу роскошное черное платье и простую кружевную маску с черным пером. Сначала надеваю платье, удивляясь тому, как легко у меня это получается без посторонней помощи. Интересно, учитывал ли это Амон, когда выбирал его… Стоит этой мысли возникнуть в голове, как я понимаю, что он, должно быть, планировал это гораздо дольше, чем показывал, – иначе как бы он достал наряд в столь короткий срок? Да и платье словно сшито специально для меня. Инстинкт подсказывает отнестись к этому открытию с подозрением, но мне очень льстит такое внимание. Раз он подумал обо всем заранее, значит, говорил правду. Значит, ждал подходящего момента… |