Онлайн книга «Добродетель злодейки. Том 2»
|
Изана, как обычно, назвал меня леди Имбирь. Шехера, внимательно наблюдавшая за нами, хлопнула в ладоши и воскликнула: — Вот видите! Вы – леди Имбирь. — Хм… «Боже мой. Я отнекивалась, что я не имбирь, а сейчас уже не выкручусь и сама всё признаю». — Ваше Величество… Это прозвище госпожи Джинджер? Оно такое… завидую вам. – Шехера говорила без злого умысла, но настроение у меня испортилось. Кроме случаев, когда зовет Изана, я все еще ужасно ненавидела слово «имбирь». Настолько, что хотелось превратить лица тех, кто так меня называет, в имбирь. Но Шехера не знала моих обстоятельств и была спутницей Хамеля, поэтому я сдержала порыв. И меня посетила хорошая мысль. Пришел черед громко сказать вслух то слово, которое я прошептала на ухо Изане утром! Я хотела показать Шехере, что мое прозвище – не уродливый имбирь. Мне не нравилось, что у женщины, которую я вижу впервые сегодня, складывается подобное впечатление об имбире. — Ваше Величество, назовите меня так, как я просила, – пробормотала я, обратившись к Изане. Изана нахмурил свои красивые брови. — Сейчас?.. — Да! Прямо сейчас перед всеми. Покажем госпоже Шехере, что мое прозвище очень милое. – Я замолчала и чуть отодвинулась. Изана выглядел довольно смущенным. Он пару раз кашлянул, чтобы прочистить горло: — Принцесса Шехера… На самом деле у Джинджер есть другое прозвище… — Да? Не Имбирь? — Да. Милая госпожа Джинджер… так сказать, ха-ха-ха! Вот такое у нее прозвище. – Изана издал неловкий смешок. Зато я расплылась в улыбке. «Милая госпожа Джинджер. Разве это не намного приятнее, чем леди Имбирь? Мне, кстати, очень по вкусу!» Изана наклонил голову к моему уху и прошептал: — Как, нравится? — Да. Так нравится, что сейчас упаду в обморок. — Обморок… – Изана выпрямился и с озорной улыбкой продолжил: – Милая госпожа Джинджер – самое чудесное из всех существ, живущих в мире. Прекрасные волосы цвета имбиря и таинственные янтарные глаза кажутся неземными. Она словно маленькая фея, обитающая в чаще леса. Если увидеть ее раз, невозможно оторвать глаз от этой прелестной красавицы, такая вот фея. «Боже мой. Такая длинная речь». Изана, говоривший без запинки, внимательно посмотрел на меня и добавил: — Поэтому и сейчас не могу оторвать глаз. – И он подмигнул мне, словно спрашивая, понравилась ли мне тирада, которую он выложил. Конечно! Я попросила его озвучить мое прозвище, чтобы обескуражить присутствующих и, разумеется, Изану в первую очередь, но смутилась сама. Я растерялась от того, что все прошло слишком хорошо и неожиданно. Откинув голову на спинку дивана, я ответила: — Ваша леди уже упала в обморок. — Кх-кх. – Изана весело хихикнул. Хамель и Шехера потеряли дар речи от абсурда ситуации. Они цокали, наблюдая за нашей любовной игрой, от которой у нас бабочки порхали в животе. — Хамель… вы, случайно, не встали между ними? — К сожалению, да. — Боже мой! Ну что, теперь всем ясно? У меня есть прозвище намного круче, чем какой-то там Имбирь. Я покосилась на Шехеру, проверяя реакцию. Шехера, которая, как и Хамель, оторопела, вскоре пришла в себя и заявила: — Решено! Хамель, давайте и мы придумаем прозвища друг для друга. «Прозвища? Вы действительно в таких отношениях?» Я подняла голову, которую откинула в притворном обмороке. |