Онлайн книга «Доктор, отданная в жены калеке-дракону»
|
— Ах, маст Варг, вы моя последняя надежда! — истерично воскликнула я и прижала тощие ладошки к груди. — Эмилиан не желает обсуждать свою болезнь. Но он так страдает. Я не могу спокойно смотреть на его муки. Молю, помогите разобраться! Я состроила скорбную мину и уставилась на лекаря, как на последнюю надежду умирающего. Маст Варг выдохнул с облегчением. На губах мелькнула и тут же исчезла довольная усмешка. — Ну что вы, сьерра, — снисходительным тоном заметил он, откидываясь на спинку кресла. — Я понимаю ваши чувства. Вы ведь только вышли замуж. Но и клятву верности роду Моралис нарушить я не в силах. Смогу всем с вами поделиться только с разрешения сьера. Я приуныла и всхлипнула, промокнув кружевным платочком сухие глаза. — Как же так. Что же мне делать? — Не отчаивайтесь, сьерра. Поверьте, я делаю все возможное в настолько непростых обстоятельствах. Вам не о чем переживать. Ваш супруг в надежных руках. Как-никак я лечил еще его родителей. Да дарует им духи предков легкое посмертие. Так хорошо лечил, что и мать, и отец приказали долго жить? — Нет! Я не готова смириться. Я сделаю все, чтобы мой дорогой Эмилиан восстановился. У нас будут чудесные здоровые малыши. Два, нет три черноволосых карапуза. Обожаю детей! Вы обязаны мне помочь, маст Варг. Лекарь вытаращился на меня, как на змею, готовую наброситься и впрыснуть смертоносный яд. — Н-но, сьерра, что я могу сделать? Дети — это замечательно. Ваше желание стать матерью весьма похвально. Но с драконами не все так просто. Вы человек, и вам не дано знать некоторые особенности другой расы. — Что вы такое говорите? У меня что, не будет деточек? А-а-а! — Я завыла, заламывая руки. На мои вопли прибежал Джил. Он держал на подносе бокалы с лимонадом и пытался понять происходящее. Лекарь окончательно растерялся, выскочил из-за стола и принялся вокруг меня кудахтать: — Сьерра, пожалуйста, успокойтесь. Я ничего такого не говорил. Просто хотел предупредить… — Не может быть! Мои малыши! — продолжала убиваться я. Джил со звоном поставил поднос на чайный столик и попытался на пару с лекарем меня успокоить. Я осушила протянутый бокал лимонада, резко поднялась и непререкаемым тоном распорядилась: — Немедленно предоставьте мне все имеющиеся лекарские книги по особенностям драконов. Я сама разберусь, как обзавестись сильным и здоровым потомством. — Н-но как же это… Сьерра, вам не удастся… — Хотите стать преградой между мной и моими деточками? — рявкнула я так, что пустой бокал на подносе звякнул. Лекарь побледнел и выдавил: — Н-нет, и в мыслях не было. — Вот и отлично. — Я приосанилась и взмахнула рукой в сторону опешившего лекаря. — Джил, собери все, что тут есть по лечению и особенностям драконов и принеси в мои покои. Я немедленно займусь изучением. Слуга Моралиса одарил меня скептическим взглядом, но лишь поклонился. — Будет исполнено, сьерра. Милостиво кивнув масту Варгу на прощание, я выплыла из флигеля и направилась к себе. Раз от лекаря толку нет, сама выясню, как помочь дракону. В конце концов, наука меня еще никогда не подводила, в отличие от людей. Глава 12 Глава 12 Джил доставил в мой кабинет целую стопку толстенных томов. Видимо, лекарь решил напугать меня обилием знаний. Но мне только того и нужно было. |