Онлайн книга «Доктор, отданная в жены калеке-дракону»
|
На цокольном этаже казармы витал аромат трав, чувствовались влажность и жар парилки. Я направилась в женскую раздевалку и сменила платье на сорочку из плотной ткани. Платиновые волосы скрутила узлом на затылке и заколола шпильками. Пройдя в зал с каменными лавками, я увидела договорного мужа. Моралис облачился в широкий светлый халат. Между полами виднелся участок мускулистой груди. Только теперь мне пришла на ум мысль, что дракон, должно быть, как и я, без белья. Халат и сорочка — вот и все, что нас разделяет. А ведь я собираюсь его раздеть и массировать поврежденные участки. Перед глазами клубился пар. Стало невыносимо душно, но что-то подсказывало, что жар печи тут ни при чем. Я подошла ближе. Муж сидел напротив мраморной чаши с водой и выглядел неважно. Смуглая кожа вновь приобрела сероватый отлив. Карие глаза лихорадочно блестели. Морщинки между бровей углубились. — Что теперь? — с раздражением спросил он, поведя плечами, но тут же скривился от боли и ссутулился. — Сейчас я тебя как следует попарю, а потом сделаю массаж. — Пустая трата времени. Меня осматривали самые искусные лекари. Никто ничего не смог сделать. Лучше примени искру. — Обязательно, но чуть позже. Пойдем. Я подала ему руку, но дракон лишь одарил меня уничижительным взглядом и поднялся самостоятельно, опираясь о борт чаши. Он проковылял к каменной лавке у стены. — Ложись на живот, — попросила я и улыбнулась, стараясь пробить броню отчуждения и недовольства. Моралис задрал подбородок и посмотрел на меня, как на назойливое насекомое, мешающее отдыхать. Но я стояла и ждала, ничем не выражая нетерпения или досады. — Ладно, посмотрим, что из этого выйдет, — буркнул дракон и растянулся во весь огромный рост. Тренированную фигуру никакой халат бы не скрыл. Я зависла, скользя восхищенным взглядом по длинным ногам, узким бедрам и широким плечам. — Долго еще? — требовательно спросил дракон и я очнулась. — Н-нет, сейчас начнем. В парную заглянул Джил в рубашке с закатанными рукавами и подвернутых брюках. Я подала ему знак, чтобы увеличил температуру. Слуга кивнул и исчез. — Я буду действовать осторожно, но если будет неприятно, скажи. — Хорошо. Теперь все зависело от моего умения слушать чужое тело и работать с болезненными точками. Глубоко вдохнув, как перед шагом в холодное озеро, я стянула с дракона халат. Глава 13 Глава 13 Тонкая ткань скользнула к бедрам, обнажая изувеченную спину дракона. Моралис дернулся, будто хотел вернуть вещь на прежнее место, но вместо этого застыл каменным изваянием. Рубцы от жара парилки налились темно-фиолетовым цветом и стали еще ужаснее, чем я помнила. Шрамы шли вкривь и вкось, превращая мышцы в изорванные тяжи. Казалось, жуткий монстр с огромными когтями исполосовал спину Моралиса, мечтая уничтожить. Но дракон чудом выжил, а раны затянулись, как пришлось, без должного лечения. — Налюбовалась? — процедил муж, сжимая ладони в кулаки. — Может, уже начнем? — Да-да, конечно. Минутку. Я потянулась к корзинке, где Джил оставил необходимое. Щедро плеснув мыльного раствора на руки, я принялась взбивать пену. Как только появилась белая, воздушная шапка, я начала распределять ее по спине Моралиса. Он лежал, стиснув зубы. Каждая мышца его крупного тренированного тела напрягалась и не позволяла прикоснуться. Так что я старалась избегать прямого контакта. Только водила ладонями вверх-вниз, оставляя между нами пену. |