Книга Как развестись с драконом и не влюбиться, страница 67 – Анна Ланц

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как развестись с драконом и не влюбиться»

📃 Cтраница 67

Волосы уложены мягкими волнами, губы чуть тронуты блеском. Все было идеально. Даже совершенно.

Но Танред не оценил.

Отстраненно мазнул по ней взглядом, будто она была частью мебели. Ни искры. Ни малейшего интереса.

Дракон вздохнул, сжал трость — так, как делал всегда, когда собирался сказать что-то неприятное.

И Лавиния сразу все поняла.

Вот оно.

Сейчас он все скажет. Холодно, без лишних слов, как умеет только он.

Скажет, что их отношения закончены. Выставит из замка.

Нет… Этого нельзя допустить.

Пока слова не успели сорваться с губ, Лавиния приложила ладонь ко лбу. Чуть качнулась, изобразив слабость, и опустилась в кресло.

— Что-то мне нехорошо, — произнесла она тихо, с идеально дозированной хрипотцой в голосе. — С самого утра лихорадит. Похоже, температура.

Танред нахмурился.

— Мне не передавали, что тебе нездоровится.

Лавиния потерла глаза, добавив легкую дрожь в пальцах.

— Я никому не сообщала. Не хочу никого тревожить. Мне нужно… просто немножко отлежаться.

— Ладно, — голос Танреда прозвучал чуть мягче. — Отлежись. Может, вызвать лекаря?

— Не стоит. — Лавиния торопливо поднялась. — Я сильная, справлюсь. Просто слишком много забот в последнее время. Готовила нашу совместную поездку в столицу, хотела, чтобы все было идеально.

Дракон кивнул. К ее счастью, он больше не стал ничего спрашивать, и Лавиния покинула кабинет со словами:

— Пойду, не буду тебя заражать.

Она все рассчитала правильно. Танред был слишком жалостлив, чтобы выставить ее больную. Так, она выиграла время. Немного времени.

Но Лавиния не сможет притворяться нездоровой вечно.

Значит, нужно действовать. Понять, что изменилось. Почему Танред, который, казалось, давно и прочно у нее на крючке, вдруг поменялся.

Неужели дело в Юлании? В прошлый раз, когда Танред пропал на ночь, он был с ней. Девица из приюта научилась держать вилку и теперь хочет занять ее место?

Чем она могла очаровать дракона? Неужели дело все же дошло до постели, и деревенщина оказалась настоящей искусницей?

Лавиния сжала пальцы в кулаки. Если так — она должна знать. И она знала, с чего начать.

В памяти всплыло лицо мужчины — помощника Танреда, что недавно прервал их разговор. Тогда он сказал, что у него есть новости про Юланию.

Вот с этого она и начнет.

Разузнать о человеке оказалось проще простого. Лавиния всегда знала, как использовать свое положение и пару монет для убедительности.

Слуги, которые давно негласно считали ее настоящей хозяйкой замка, без лишних вопросов рассказали, где живет тот помощник.

К полудню она уже стояла у его дома: добротного, но явно лишенного женской руки.

К счастью, у мужчины был выходной, и он оказался дома. К несчастью — совершенно несговорчивым.

— Простите, — упрямо повторял он, — я не имею права обсуждать дела своего господина.

Он был честен. Чересчур честен. Танред, как всегда, подбирал себе людей с безупречной репутацией и щедро им платил.

Но у каждого мужчины есть слабости.

Лавиния уловила их сразу: как его взгляд невольно задержался на вырезе ее платья, как он сглотнул, когда она чуть приблизилась, одаривая его мягкой улыбкой.

— Я ведь просто беспокоюсь, — тихо сказала Лавиния, придвигаясь поближе. — Вы же знаете, что кто-то уже покушался на Танреда… — Ее пальцы мягко коснулись его руки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь