Онлайн книга «Истинная для Императора. Любовь по приказу»
|
— Постойте, — остановила я её. — У вас есть библиотека? Служанка заметно напряглась, но всё же кивнула. — Как пожелаете, госпожа, — пробормотала она, направляясь к выходу. Мы прошли по длинным коридорам замка, украшенным драконьими гербами и старинными картинами. Я уже думала, что этот тоннель никогда не закончится и тут же я оставлю свою юность, а выйду глубокой старухой, как завидился свет. — Вот и пришли, — передо мной распахнули широкие двустворчатые двери, и я оказалась в настоящей сокровищнице дракона. Тут был как будто бы другой мир. Мягкий свет проникал сквозь узкие витражные окна, вырисовывая причудливые узоры на полу. Казалось, время остановилось тут много веков назад. Вдоль стен тянулись бесконечные ряды стеллажей, между которыми вижнелись винтовые лестницы, ведущие на верхний уроверь. — Здесь есть всё, что вам может понадобиться, госпожа, — тихо произнесла служанка, не отрывая взгляда от пола. — Только будьте осторожны с древними фолиантами. Я кивнула и направилась к ближайшему стеллажу. На полках стояли книги с названиями на языках, которых я никогда не видела. Некоторые были украшены странными символами, светящимися в полумраке. В библиотеке было тихо и прохладно. Высокие стеллажи с книгами уходили под самый потолок. В воздухе витал особый запах — смесь пыли, старой бумаги и воска. Некоторые книги были настолько древними, что их корешки покрылись паутинкой. Я протянула руку и провела пальцами по корешку одной из них. — Ай, — я отдернула руку и посмотрела на крошечный прокол пальца. Но, чтобы не терять время, я тут же погрузилась в изучение полок, выискивая нужные книги. Мои пальцы скользили по корешкам, но ничего не было, что могло бы меня заинтересовать. Одной с таким делом тут явно не справиться. Как минимум потому, что я не знала драконьих древних языков. Я начала перебирать книги, выискивая нужную информацию. Нашла древний фолиант, покрытый пылью веков. Не то чтобы то, что нужно, но чего-то стоило начинать. Открыв его, я погрузилась в чтение. Чего тут только не было… кроме того, что нужно. Отложив его в сторону, я взяла следуюую книгу. — Так, — прошептала я, рассматривая золотые вензеля на обложке. — «Магические дары и их последствия». Возможно, тут была информация. 8 «Магия поглощения — редкий и опасный дар. Носитель способен впитывать чужую магическую энергию, но должен быть готов заплатить высокую цену. Каждый раз, поглощая чужую силу, маг теряет частицу своей души…» Я сглотнула, но продолжила читать. «Его часто называют проклятием, ибо он притягивает внимание как светлых, так и тёмных сил. Жрецы охотятся за магами-носителями, чтобы изъять и использовать их дар…» В дверь постучали. Я вздрогнула, захлопнув книгу. Облачко пыли взметнулось в воздух. — Госпожа, время ужина, — послышался голос служанки. Ужин? Так скоро? Мне не хотелось расставаться с книгой, но взять с собой не могла. Нехотя я закрыла ее и положила на место. — Уже иду, — ответила я, направляясь к выходу. В голове суетились тараканы, разгоняя мысли. Пока что я не понимала, нужна ли мне искра магии, теплящаяся во мне. В мире почти полностью лишенном магии даже такая крошка, как моя, была ценна, но Обитель и прочие Храмы набирали жриц, забирали их магию и подавляли волю. К такому я точно не была готова. |