Онлайн книга «Истинная для Императора. Любовь по приказу»
|
Там, в обители, я так и не успела рассмотреть императора, зато сейчас хоть мельком, но всё же удалось это сделать. Мужчина оказался неожиданно высоким и мускулистым, с холодными, как лёд, глазами. Они-то и гипнотизировали меня. — Я… я сбежала… — прошептала я. Дракон резко выдохнул, и его ноздри затрепетали. — Девица из монастыря. — протянул он. Я молча кивнула, не доверяя своему голосу. — И что же такого ужасного они собирались с тобой сделать? — его тон стал почти издевательским. Он отлично понимал, что мне больно висеть в таком положении, но, кажется, его это совершенно не интересовало. — Лишить магии, — мой голос дрожал, но я заставила себя продолжить. — Принести меня в жертву своим богам! Дракон на мгновение замер, а затем его губы искривились в усмешке. — И ты решила спрятаться в моём сундуке? — он склонил голову набок. — Признаться, не самая умная идея. — У меня не было выбора! — воскликнула я, чувствуя, как слёзы подступают к глазам. — Клянусь! — Успокойся, — его голос внезапно стал резким. — Ты мне не нужна. Его пальцы разжались, а я упала, словно сломанная кукла на сухую землю. Я охнула от удара о землю. Я лежала, хватая ртом воздух, а перед глазами плыли чёрные точки. — Вставай, — донёсся сверху холодный голос. — У меня нет времени возиться с тобой. С трудом, цепляясь за траву, я поднялась на ноги. Каждое движение отдавалось болью в ушибленных местах. — Что вы собираетесь со мной сделать? — прошептала я, стараясь не показывать свой страх. — Ничего, — бросил он, склоняясь над сундуком. — Ты мне не интересна… Куда делся свиток?! Мужчина медленно повернулся ко мне, что я невольно отпрянула. — Где он? — прорычал он, делая шаг вперёд. — Отвечай! Я покачала головой, чувствуя, как страх парализует всё тело. — Я не… Я просто спряталась… Дракон резко выдохнул. Лицо потемнело от гнева. Он сделал ещё один шаг. В страхе, я прикрыла руками голову, но была внов бесцеремонна поднята за запястье. Его лицо было так близко, что я могла разглядеть крошечные зеленые лучики в его глазах. — Где свиток? — повторил он, понизив голос до угрожающего шёпота. — Говори! — Клянусь, я ничего о нём не знаю! — воскликнула я, пытаясь отстраниться. — Я просто хотела сбежать! Дракон на мгновение замер, а затем его губы искривились в усмешке. — Что ж, — произнёс он, отступая на шаг. — Раз ты не хочешь говорить по-хорошему… Он взмахнул рукой, и вокруг меня закружились золотистые искры. В следующее мгновение я обнаружила, что не могу пошевелиться — невидимые путы держали меня крепче любых цепей. — Я не пытаю женщин и детей, — сказал он. — И уж тем более юных жриц, но клянусь, ты пожалеешь, что родилась на свет, если сейчас же не признаешься, куда его дела. Я попыталась закричать, но из горла вырвался лишь сдавленный стон. — Не бойся, — произнёс мужчина, словно прочитав мои мысли. — Я не причиню тебе вреда… пока ты мне нужна. От такого обещания у меня по спине пробежали мурашки. Что же такого было в том свитке, из-за которого император драконов готов был пойти на всё? И почему монахини так отчаянно пытались его спрятать? 4 Дракон почти швырнул меня в повозку и медленно обошёл вокруг, словно хищник, оценивающий добычу. — Я мог бы вернуть тебя в монастырь, — произнёс он наконец. — Но есть кое-что поинтереснее… |