Онлайн книга «Мой сводный дракон»
|
Думая о погоде, природе, странных причёсках этого сезона и прочих глупостях, проследовал в святая святых – кабинет монарха. Против обыкновения повелитель был один: ни секретарей, ни жён, ни лакеев со сладостями, до которых он был страстным охотником. Даже охраны не было. Орин Первый бросил на меня ледяной взгляд и продолжил неспешно выводить руны на листе, зная, что драконы бесконечно терпеливы, но при этом не выносят пустого ожидания. Если он планирует вывести меня из себя, напрасно надеется. Я с интересом начал осматриваться, разве что головой не крутил – неприлично. И походя в сотый раз прощупывал защиту, чтобы не скучать. Здесь были такие необычные плетения, а концы заклинаний и вовсе связаны морскими узлами – такому в Эрмиде не обучали, я проверял. И сам пытался закрутить стихию в тонкие, но прочные жгуты, а затем оформить в узел. Увы, без эффекта. — Итак, – начал его величество сухим скрипучим голосом, заметив, что его метод не работает, я продолжаю сохранять спокойствие, – вы просили об аудиенции. Говорите! Выдав положенные этикетом речевые обороты и благодарности, перешёл к делу. — Согласно вашему приказанию докладываю об итогах наблюдения за леди Алессаль Фогрейв: девушка недостаточно образована, своенравна, избалована, ей не по душе магия – она надеется вернуться в немагический мир при первой возможности. Магические способности присутствуют, стихия – огонь, однако она не может стабилизировать силу и до сих пор не продвинулась дальше светлячков. В настоящее время не может быть представлена ко двору без сопровождения опекуна. Отец настаивает на её обучении в королевской академии магии, но по уровню ей следует начать со школы. Я говорил учтиво и спокойно, не позволив недовольству проявиться в голосе, однако лицо для большего эффекта скривил – монарху не стоит подозревать о моих чувствах к девушке. — Прискорбно, что вы не справились с заданием и не обучили сестру должным образом, – отчитал меня Орин Первый. Склонил голову, признавая его правоту. — Вынужден признать, что обучать невоспитанных девиц – не моё призвание. Готов понести наказание и отправиться хоть на дальние рубежи, – по–военному закончил я, зная, что его величество терпеть не может предвосхищения его слов, а значит, переиграет самое вероятное в настоящий момент решение о ссылке и поступит ровным счётом наоборот. — Так легко вы не отделаетесь, – с презрительным смешком предупредил монарх. – Леди Алессаль Фогрейв поступит в королевскую академию, где вы лично проконтролируете её успехи. Изобразил на лице шок, но быстро его стёр – вдруг играю недостоверно, лучше не давать возможность рассмотреть маску получше, его величество наблюдателен. — Будет исполнено, – произнёс и сжал зубы, подтверждая подозрения монарха: приказ мне не по душе. — Если её дара недостаточно для поступления, сообщите ректору о моём прямом приказе – она закончит академию во что бы то ни стало. Представите её ко двору к следующему летнему сезону. И смотрите, чтобы не сбежала. Головой отвечаете. — Так точно. Я откланялся и размеренным шагом направился к личным покоям во дворце – мне предстояло пережить день пустых светских развлечений, а вечером отправиться на бал–маскарад, с которого я планировал бессовестно улизнуть при первой возможности. |