Книга Рождество по-драконьи. Лучшие враги, страница 8 – Леси Филеберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рождество по-драконьи. Лучшие враги»

📃 Cтраница 8

Вот и голова поезда. Локомотив передними колёсами свешивался с обрыва, и это было как нельзя кстати для меня: не пришлось ступать на землю, я прямо с поезда полезла вниз, повисла на руках, хваля себя за то, что не пропускала ни одной тренировки по физической подготовке. И осторожно, очень осторожно начала карабкаться вниз по скале, благо она была не отвесной, а вполне по камням можно было спуститься к реке. Самое сложное было — двигаться быстро и при этом бесшумно, и без малейшей магии. Сложно, очень сложно...

Внизу меня ждала река, она текла с ленивой, неумолимой силой, унося с собой обломки льда. Прыгнуть бы в нее прямо отсюда, да плеск будет такой громкий, что весь мой побег окажется бесполезен — меня сразу обнаружат.

Адреналин заглушал усталость, но не мог заглушить панику, которая сжимала горло ледяным кольцом.

Шаг за шагом, выступ за выступом — и, наконец, я оказалась довольно низко для того, чтобы аккуратно соскользнуть в воду. Вовремя: сверху послышались подозрительные гневные крики. С лихорадочно стучащим сердцем глянула вверх, но никого не увидела. Значит, саликиды только что обнаружили мое отсутствие. У меня оставалось буквально несколько секунд.

Река была черной и выглядела зловеще. Прям идеальное место для купания, как в спа-салоне нашего дворца, только вместо лепестков роз — плавающие куски льда, а вместо ароматерапии — запах страха и катастрофы, хех.

Ледяная вода обожгла кожу, но через секунду моя лакорская кровь отозвалась привычным теплом, растекаясь по жилам. Вода обняла меня, холоднющая, но не враждебная, для меня это была родная стихия. Для саликида верная смерть — оказаться в такой воде, и в этом было мое большое преимущество.

Вдохнула поглубже и нырнула, стараясь плыть как можно дольше под водой, надеясь, что течение унесет меня подальше от места крушения поезда. Я умела задерживать дыхание на несколько минут, и сейчас возносила молитвы этой своей способности.

Вода сомкнулась над головой, заглушив все звуки, мир погрузился в гробовую тишину, нарушаемую лишь бульканьем пузырей, вырвавшихся у меня изо рта, и бешеным стуком моего сердца в ушах. Я плыла под водой, изо всех сил работая ногами, стараясь не поднимать мути со дна, и могла только гадать, заметил меня кто-то или нет. Паника подгоняла вперед, я нырнула так глубоко, как могла, чтобы меня сверху не было видно. Надо мной мерцал тусклый свет сквозь толщу воды и плавающие льдины.

Я молилась всем богам, которых знала, и нескольким, придуманным на ходу. Молилась, чтобы саликиды не заметили ряби на воде, чтобы у них не было магии, позволяющей видеть меня сквозь лед. Чтобы какой-нибудь особо ретивый варвар не решил вдруг порыбачить именно сегодня на ближайшем берегу.

В голове проносились обрывки мыслей: «Интересно, они проверяют реку?», «А что, если тут водятся ледяные пираньи? В Валтарии ведь всякое возможно..», «Проклятье, а ведь платье было новое, мама расстроится...», «Плыви, Кьяра, просто плыви. Ты дракон. Ты сильнее этой воды!».

Сколько я так плыла? Даже не знаю... Время под водой тянулось, раз в несколько минут я выныривала, чтобы сделать короткий глубокий вдох, ныряла и плыла дальше — до тех пор, пока уже даже у меня не начало сводить от холода ноги. Врожденная морозоустойчивость — штука, конечно, отличная, но даже ледяные драконы замерзнут через час пребывания в ледяной воде. Это я так долго плыла, что ли?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь