Онлайн книга «Изгнанная с позором»
|
Но Артур удивил: — Фира Эленор, держите себя в рамках приличия. Дело Ирианы шито белыми нитками. Не было представлено ни одного достоверного доказательства её вины. А тот спектакль на балу разыграли враги короны, чтобы скомпрометировать её супруга. Она просто жертва политических игр. Именно поэтому её не лишили титула графини. Так что фактически она по-прежнему выше вас по статусу, и я прошу об этом не забывать. Девица округлила глаза. Потом стушевалась, заметно сникла, и потупила взгляд. Я тоже очень удивилась речи лорда. Больше — её содержанию. И, проанализировав, испытала ещё больший стыд за своё поведение. Он меня защищает и старается обелить. А я своей несдержанностью едва не поссорила его с невестой. Заставила выбирать между будущей женой и гостьей. И он, как истинный рыцарь, встал на сторону того, кто менее защищён. Посмотрела на него виновато. Но он уже прожигал взглядом Вианеля. Тоже сместила свой интерес. Младший Детервин отвёл глаза в сторону. Нахмурилась. Глава 64. Бизнес-план — А может мы уже поедим? — привлёк всеобщее внимание Дарий. Артур отозвался не сразу, ещё несколько секунд буравя взглядом младшего брата. Но тот так и не сделал того, чего от него ждал старший, потому что сидел, уткнувшись глазами в стол, и не видел посылаемого укора. Лорд вздохнул и зрительно пообещал младшему всю кару этого мира. Но тот и этого не заметил, продолжая «общаться» исключительно со стейком. Артуру ничего не оставалось, как подать знак слугам. Но по тому, как он дёрнул желваками, я поняла, что Вианель конкретно попал. Насилу высидела обед. Не могла смотреть, как эта девчонка строит старшему Детервину глазки, и как бы невзначай касается его руки при каждом удобном случае. А таких случаев было хоть отбавляй, потому что она создавала их искусственно, то и дело протягивая Артуру тарелку и прося положить ей то одно блюдо, то другое. Невзирая на то, что эти блюда стояли к ней ближе, а за спиной то и дело тактично покашливал приставленный для этого слуга. Вианель, который тоже мог бы помочь «безрукой» соседке, сидел темнее тучи. И почти ничего не ел. В какой-то момент мне даже стало его жалко. Потому что он несколько раз пытался завести разговор с баронессой, но та его жёстко игнорировала. В общем, застолье выдалось не из лёгких. Я даже оценила чёрный юмор Дария, позволивший отвлечься от заигрываний бесящей брюнетки. Да, она невеста. Но можно ведь подождать и вылить все свои нежности наедине. К моменту подачи десерта я вообще перестала смотреть в сторону лорда и его бесстыжей невесты, переключив внимание на Дара. Тем более, что тот яростно старался его привлечь. В своеобразной манере. — Так что вы делали в библиотеке, графиня? Я был там много раз, и могу с уверенностью сказать, что ничего интересного для милой дамы там нет. Слово «милой» он выделил и многозначительно улыбнулся. Что конкретно он имел в виду для меня так и осталось загадкой. Поэтому в ответ тоже растянула губы. Постаралась, чтобы выглядело это именно как растяжка, а не как улыбка. — Для милой дамы возможно там действительно ничего нет. А для хозяйки заболоченных земель нашлось много интересного. — Например… — настороженно отозвался мужчина, явно не веря своим ушам. О чём красноречиво сигнализировала бровь, взметнувшаяся вверх. |