Онлайн книга «Феечка для железного дракона»
|
— Иди к папе, — муж присел на корточки, протянув руки. — Где у нашей Эри меч? — Рондар, пожалуйста! — простонала я. — Ее величество вот-вот прилетит! — Холодное оружие в храме муз?! — ужаснулась Найла. — Только не это! — Он просто блефует! — Тарвин скривился. — Знает, что запрещено… — Месь! — грозно воскликнула Эренида, выставив вперед клинок. — Ну что?! — Рон победоносно выпрямился. — А твой сын держал в руках что-то острее зубочистки? — Это же даже не сталь… — Уверенность Тарвина таяла с каждым словом, но он все не унимался. — Фервирской закалки! — Ну, хоть кто-то же должен защищать Фервир… Учитывая, что ты дважды проигрывал мне в академии… Младенец точно справится лучше тебя! — В тот раз ты подсыпал мне сонной травы! — Ой, да конечно!.. Убеждай себя! — Рон! — не выдержала я. — Тарвин! — зарычала Найла, а уж я-то хорошо знала, что из себя она выходит только в исключительных случаях. Но нас уже никто не слушал. Железный и золотой сражались на упреках, как на мечах, и в любую секунду эта перепалка могла перерасти в настоящее побоище. Возможно, так бы оно и произошло, если бы вдруг не вмешалась Эри. Правильнее будет сказать, что сделала она это не по собственной воле: глаза дочери свирепо блеснули, и я уже хотела попросить Свара унести ее из храма, но вдруг за спиной моей малышки возникли крылья. Вот только не фейские, нет! Два кожистых драконьих крыла, точь-в-точь, как у Рондара, но раз в десять меньше. От шока я не сориентировалась сразу, и Эри взмыла вверх под своды храма, а потом с мечом наперевес кинулась на Тарвина Гульдброка. — Сдайся! Тлус! — выдало мое милое нежное дитя, а потом из ее ротика вырвалась небольшая струя розоватого пламени. Мгновенно вспыхнули праздничные ленты, фея-арфистка завизжала от ужаса. — Счастливого дня муз, — раздался у меня за спиной мягкий женский голос. Отлично. Здравствуйте, ваше величество, Аэда-тэй! Более эпично наше знакомство пройти не могло, разве нет? Я до жути боялась обернуться и взглянуть в лицо кронфее, но заставила себя это сделать. Несмотря на весь хаос, царящий вокруг, и на весело полыхающие ленточки, Аэда выглядела невозмутимой. Ее белоснежные локоны струились по плечам, будто сливаясь с тончайшим шелком платья. — Ваше величество, Аэда-тэй! — хором пробормотали мы вчетвером, склонив головы, даже Тарвин с Роном присмирели. — Простите, я… Я сейчас же потушу, — добавила я, но меня уже опередили. Маленький Нарт, который все это время перебирал цветы, выбежал в середину зала, сжимая кисточку Найлы. Как он пронес ее сюда, оставалось загадкой. Вместо того, чтобы начать рисовать в воздухе, как делала его мать, Нарт принялся брызгать во все стороны воображаемой краской, и с потолка закапало нечто, похожее на жидкое золото. Огонь моментально погас, и, если не считать того, что мы испачкались в золоте с головы до ног, инцидент был исчерпан. Эри слетела на руки к отцу, и ее драконьи крылышки испарились. В главном храме Тайфо никогда еще не было так тихо. Впрочем, пожаров и жидкого золота эти стены тоже прежде не видывали. «Это катастрофа!» — подумалось мне, и судя по лицу Найлы, прижимающей к груди Нарта, она считала примерно так же. Однако кронфея во всеобщем молчании прошествовала к алтарю муз, будто ничего не случилось. |