Книга Феечка для драконьего короля, страница 77 – Софья Дашкевич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Феечка для драконьего короля»

📃 Cтраница 77

— Хорошо, — хмыкнула старушка. — И незачем так кричать, я же могу оглохнуть!

Хелия раздраженно закатила глаза, а профессор Минти тихонько хмыкнула, маскируя смех. Мне же было совсем не весело. Да, про версию с посланием Терпсихоры я выслушала, но чем все это чревато конкретно для меня, до сих пор оставалось загадкой.

— Что будет дальше? — спросила без обиняков.

— Во-первых, ты должна вести дневник и тщательно записывать все, что касается магии танца, — ответил дед. — И свои ощущения, и обстоятельства, при которых случился выброс… Каждую деталь. А во-вторых…

— А во-вторых, с завтрашнего дня занятия будут проходит под моим контролем, — нетерпеливо подхватила Хелия. — Поскольку в храм ты лететь отказалась, и Фабиан-тэй не позволяет на тебя давить, я переберусь сюда.

Мне очень захотелось закрыть лицо руками и взвыть от отчаяния, но я сдержалась. Вместо этого взглянула на ректора, — похоже, он один здесь хоть как-то пытался защищать мои интересы, — и задала последние вопросы:

— Что будет с королем Гульдброком? Вы отмените отбор?

— О, нет! — снова встряла Хелия. — Как раз напротив: пока он рядом, твой дар проявляется более ярко. Опасность стимулирует магические ресурсы, неспроста ведь лиана выросла, когда ты танцевала с королем!

— Вот этот момент я бы еще обсудил. — Дед помрачнел. — Должны быть более щадящие методы проверить нашу теорию. А отбор можно перенести…

— У нас нет на это времени. — Старшая жрица явно привыкла верховодить у себя в храме, а потому не признавала даже авторитет Саэлея Бургунди. — Более того: я настаиваю, чтобы на завтрашнем занятии король присутствовал лично.

Глава 17

Странное это сочетание — переполненная голова и пустой желудок.

Я вышла в сад хмельной походкой. Меня покачивало, как молоденькую иву на ветру, ноги едва держали, перед глазами все плыло. Как бы я ни старалась утрамбовать мысли, упорядочить их хоть немножко, они только путались еще сильнее.

Взять вот Лейгарда: согласится ли он сидеть на моих занятиях, как гувернантка? И не опасны ли для него мои танцы? Если догадка профессоров верна даже отчасти, нет никаких гарантий, что из стены не вырастет ядовитый плющ и не придушит драконьего короля. Мало ли, какие планы у Терпсихоры! Нехорошо, конечно, так думать про муз, но она пропала на столько столетий… Вдруг за это время ее божественный рассудок слегка помутился? А отдуваться придется мне!

В одном я была уверена точно: нельзя причинить Лейгарду вред. И не только из-за его огромной огнедышащей армии, которая обрушится на Тайфо, если с их королем что-то случится. Просто… Он не заслуживал зла — и точка. Я это чувствовала.

Может, я не знаток муз и не умею трактовать их послания, но поцелуи Лея были свежи в памяти. Слишком свежи. И жестокостью они и близко не пахли. Только дурманящей разогретой на солнце хвоей.

Я бесцельно бродила по саду, подставив разгоряченное лицо прохладному ветерку. Щеки пылали так, словно Хелия хлестала по ним наотмашь.

«Спокойно, Тами. Эмоции тебе сейчас не помогут, — мысленно уговаривала себя. — Нужно выключить панику и включить логику!»

Как ни странно, этот совет помог. Едва мне удалось продышать страхи, выпустить их, сразу появились первые намеки на план.

А что, если предупредить самого Лея? Честно рассказать обо всем, в конце концов, он — такой же заложник ситуации, как и я. И пусть решает, оставаться ему в академии или хватать первую попавшуюся невесту и возвращаться в Аурвир.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь